Exemples d'utilisation de "ГА ООН" en ukrainien

<>
Центром ООН з ТНК була зроблена доповідь. Центром ООН по ТНК был сделан доклад.
Статут ООН обов'язковий для всіх держав. Устав ООН обязателен для всех государств.
Пан Гі Муна, Генерального секретаря ООН; Пан Ги Мун, генеральный секретарь ООН.
Санкції ООН завдають шкоди північнокорейській економіці. Санкции ООН наносят ущерб северокорейской экономике.
Посланник ООН на Всесвітній рік мікрокредитування. Посланник ООН на Всемирный год микрокредитования.
"Вільний Ідель-Урал" пікетував штаб-квартиру ООН "Свободный Идель-Урал" пикетировал штаб-квартиру ООН
Допоміжні органи (конвенційні комітети ООН); вспомогательные органы (конвенционные комитеты ООН);
Перший - це введення миротворчого контингенту ООН. Первый - это введение миротворческого контингента ООН.
Контингент сил ООН неодноразово піддавався нападам. Контингент сил ООН неоднократно подвергался нападениям.
ООН допомагає біженцям і голодуючим. ООН помогает беженцам и голодающим.
Луганські сепаратисти просять ООН визнати їхню "незалежність" Луганские террористы просят ООН признать их "государство"
2011-2020 роки - Десятиліття біорізноманіття ООН. 2011-2020 гг. - Десятилетие биоразнообразия ООН.
Він представлений постійним спостерігачем в ООН. Он представлен постоянным наблюдателем в ООН.
Посилився тиск на Голландію з боку ООН. Усилилось давление на Нидерланды со стороны ООН.
Таке рішення прийняте Генеральною Асамблеєю ООН. Такое решение принято Генеральной Ассамблеи ООН.
Зустріч відбувалася під егідою ООН. Встреча прошла под эгидой ООН.
Лауреат конкурса, присвяченого 50-річчю ООН. Лауреат конкурса, посвященного 50-летию ООН.
Мавританія й Монголія стають членами ООН. Мавритания и Монголия становятся членами ООН.
Приналежність його не визначена резолюціями ООН. Принадлежность его не определена резолюциями ООН.
Учасники: держави-члени ООН (58 держав-членів Ради). Участники: государства-члены ООН (58 государств-членов Совета).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !