Ejemplos del uso de "Зрада" en ucraniano

<>
Мовчати "тому що війна" - зрада. Молчать "потому что война" - предательство.
Натовп відійшов з криками: "Зрада! Толпа отхлынула с криками: "Измена!
У коаліції відбулась певна зрада. "В коалиции произошло предательство.
Це запроданство і державна зрада? Это предательство и государственная измена?
Зрада перервала діяльність "Молодої гвардії". Предательство прервало деятельность "Молодой гвардии".
Зрада Батьківщини - найтяжчий злочин перед народом. Измена Родине - тягчайшее преступление перед народом.
Правове обґрунтування поняття "національна зрада". Правовая формулировка понятия "национальное предательство".
зрада батьківщині й загроза зовнішній безпеці; измену Родине и угрозу внешней безопасности;
Я намагався пояснити, що це зрада. Я старался объяснить, что это предательство.
Як зрада спотворює душу і тіло Как измена уродует душу и тело
Що таке дружба, любов, смерть, зрада? Что такое дружба, любовь, смерть, предательство?
Помста, ревнощі, зрада чи звичайна необережність? Месть, ревность, измена или обычная неосторожность?
Це буде сприйнято просто як зрада. Это будет воспринято просто как предательство.
Зрада Р. соціалізму була його політичною смертю. Измена Г. социализму была его политической смертью.
Зрада в будь-якій формі має каратися. Предательство в любой форме должна караться.
Затриманому повідомлено про підозру за ст. 111 (державна зрада). Задержан 17 августа по обвинению по ст. 111 (государственная измена).
Він був відкликаний в Спарту, де й відкрилася зрада. Был отозван в Спарту, где вскоре открылось его предательство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.