Ejemplos de uso de "Поєднувати" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Аміксин можна поєднувати з антибіотиками. Амиксин можно сочетать с антибиотиками.
можливість поєднувати роботу з навчанням. возможность совмещать работу с учёбой.
Підприємець має поєднувати, комбінувати фактори виробництва; Предприниматель должен соединять, комбинировать факторы производства;
Можна поєднувати з перемикачем Xiaomi та лампочками. Может сочетаться с переключателем Xiaomi и лампочками.
Вчимося поєднувати кольори і відтінки. Учимся сочетать цвета и оттенки.
3 Поєднувати приємне з корисним. 3 Совмещать приятное с полезным.
Можна поєднувати спирт з ацетоном. Можно сочетать спирт с ацетоном.
Не варто поєднувати елементи різних національностей. Не стоит совмещать элементы разных национальностей.
Мезим і алкоголь - поєднувати чи ні Мезим и алкоголь - сочетать или нет
Психотерапію необхідно поєднувати з медикаментозним лікуванням. Медикаментозное лечение необходимо совмещать с психотерапией.
Золото можна поєднувати з сірим кольором. Золото можно сочетать с серым цветом.
Ландшафтний дизайн, як "мистецтво поєднувати непоєднуване" Ландшафтный дизайн, как "искусство совмещать несовместимое"
поєднувати професійне навчання з продуктивною працею; сочетать профессиональное обучение с производительным трудом;
Чи можна поєднувати бетаргін і метронідазол? Можно ли совмещать бетаргин и метронидазол?
Поєднувати з прийомом ванн або душу. Сочетать с приемом ванн или душа.
вміємо грамотно поєднувати ідеї і технології умеем грамотно совмещать идеи и технологии
Поєднувати засоби можна з перекисом водню. Сочетать средства можно с перекисью водорода.
Чи можемо ми поєднувати роботу з материнством?! Можно ли совмещать работу с подготовкой к материнству?
можливість поєднувати кольори, фактури і матеріали; возможность сочетать цвета, фактуры и материалы;
Які матеріали можна поєднувати, створюючи пам'ятник? Какие материалы можно совмещать, создавая памятник?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.