Exemples d'utilisation de "вести мову" en ukrainien

<>
Важливо вести партнера, давати фідбек. Важно вести партнера, давать фидбэк.
Навести курсор на пункт Змінити мову Навести курсор на пункт Изменить язык
Боротьбу передбачалося вести ненасильницькими легальними методами. Борьбу предполагалось вести ненасильственными легальными методами.
Знаходжу спільну мову з дітьми. Нахожу общий язык с детьми...
Спроба вести життя чесної домогосподарки провалилася. Попытка вести жизнь честной домохозяйки провалилась.
Мову і технологію ви вибираєте самі. Язык и технологию вы выбираете сами.
Слід вести боротьбу проти отрути деморалізації. Следует вести борьбу против яда деморализации.
Написаний фреймворк на мову Go. Написан фреймворк на язык Go.
можливість країнам-учасницям вести таку тривалу війну? возможность странам-участницам вести такую длительную войну?
Катерина Французька вивчає англійську мову. Екатерина Французская учит английский язык.
Мешканцям дозволено вести вільну торгівлю збіжжям; Жителям разрешалось вести свободную торговлю хлебом;
Любіть і вивчайте рідну мову! Любите и изучайте русский язык!
Ще 16 румунів оголошені зниклими без вести. Еще 16 румын считаются пропавшими без вести.
Скорина по суті створив білоруський літературну мову. Скорина в сущности создал белорусский литературный язык.
Можна вести клієнтську базу на сервісі. Можна вести клиентскую базу на сервисе.
Собаки розуміють людську мову - оголосили... Собаки понимают человеческую речь - огласили...
Антоніну довелось вести війну в Британії. Антонину пришлось вести войну в Британии.
Переклад Корану на італійську мову. Перевод Корана на итальянский язык.
Найстарша суспільно-політична газета Партизанська - "Вести". Старейшая общественно-политическая газета Партизанска - "Вести".
Треба рятувати українську мову ", - сказав Назаров. Надо спасать украинский язык ", - сказал Назаров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !