Verwendungsbeispiele von "взяли" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
В обговоренні взяли участь акад. Во встрече приняли участие акад.
1919 - Денікінські війська взяли Полтаву. 1919 - Деникинские войска взяли Полтаву.
Учні взяли участь у військово-спортивній естафеті. Школьники принимали участие в военно-спортивной эстафете.
В експерименті взяли участь 48 дітей. Всего в эксперименте участвовало 48 детей.
У прес-конференції взяли уча... В пресс-конференции приняли учас...
1 грудня повстанці взяли Нджамену. 1 декабря повстанцы взяли Нджамену.
Діти Пашкевича взяли прізвище "Пашкови". Дети Пашкевича приняли фамилию "Пашковы".
Парижани взяли штурмом фортецю Бастилію. Парижане взяли штурмом крепость Бастилию.
У роботі комісії взяли участ... В работе комиссии приняли участ...
Відповідальність за теракт взяли сомалійські ісламісти. Ответственность за теракт взяли сомалийские исламисты.
В експерименті взяли участь 35 добровольців. В эксперименте приняли участие 35 добровольцев.
Пальму першості в цьому взяли Салоніки. Пальму первенства в этом взяли Салоники.
Фахівці ВАКХЛМ взяли участь в семінарі Специалисты ВАКХЛМ приняли участие в семинаре
Прибувши до Італії, афіняни взяли Регій. Прибыв в Италию, афиняне взяли Регий.
В святковому концерті взяли участь самодіяльні... В праздничном концерте приняли участие самодеятельные...
Ігоря Л. взяли під тимчасовий арешт. Игорь Л. взят под временный арест.
На озброєння Нацгвардії взяли бронеавтомобіль "Козак" На вооружение Нацгвардии приняли бронеавтомобиль "Козак"
Вони взяли в кільце танки Четвертного. Они взяли в кольцо танки Четвертного.
У дослідженні взяли участь 683 респонденти. В исследовании приняли участие 683 респондента.
1975 - В'єтнамські комуністи взяли Сайгон. 1975 - Вьетнамские коммунисты взяли Сайгон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!