Usage examples of "дісталося" in Ukrainian with translation to Russian

<>
Почесне перше місце дісталося ВАЗу.... Почетное первое место досталось ВАЗу.
Четверте місце дісталося Ford Fiesta. Четвертая позиция досталась Ford Fiesta.
Понад 70% скинутого дісталося німцям. Свыше 70% сброшенного досталось немцам.
Золото дісталося росіянці Ользі Степановій. Золото досталось россиянке Ольге Степановой.
Київським фанатам дісталося лише 200 квитків. Киевским фанатам досталось лишь 200 билетов.
Друге місце дісталося Циганкову - 25 відсотків. Второе место досталось Цыганкову - 25 процентов.
Мені хіба даром це все дісталося, Мне разве даром это все досталось,
Більшість постів в уряді дісталося "регіоналам". Большинство постов в правительстве досталось "регионалам".
Друге місце дісталося словенці Анастасії Кузьміній. Второе место досталось словенке Анастасии Кузьминой.
Дісталося і французам, цим законодавцям моди. Досталось и французам, этим законодателям моды.
Друге місце дісталося нафтовій компанії Лукойл. Второе место досталось нефтяной компании Лукойл.
Місце режисера-постановника дісталося Дестину Креттону. Место режиссёра-постановщика досталось Дестину Креттону.
Третє місце дісталося британському HSBC Holdings. Третье место досталось британскому HSBC Holdings.
Третє місце дісталося співачці Селін Діон. Третье место досталось певице Селин Дион.
Срібло дісталося донеччанам - команди "Донбас-2007". Серебро досталось дончанам - команде "Донбасс-2007".
Четверте місце дісталося Юрію Чебану - 18% голосів. Четвертое место досталось Юрию Чебану - 18% голосов.
Перше місце дісталося "ліверпульської четвірки" The Beatles. Первое место досталось "ливерпульской четверке" The Beatles.
У вересні 1693 знову дісталося місту Бендери. В сентябре 1693 вновь досталось городу Бендеры.
Слідом йде Роснафта, якій дісталося 192 місце. Следом идет Роснефть, которой досталось 192 место.
Кожному оператору дісталося по 16,5% проекту. Каждому оператору досталось по 16,5% проекта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!