Exemples d'utilisation de "згортати ліворуч" en ukrainien

<>
Граф (ліворуч) і діаграма Гассе дігона Граф (слева) и диаграмма Хассе дигона
Коба велів згортати шарманку! " Коба велел сворачивать шарманку! "
Ліворуч - погруддя ще чотирьох українських учених. Слева - бюст еще четырех украинских ученых.
Коба наказав згортати шарманку ". Коба приказал сворачивать шарманку "?
Піднявшись нагору, відразу поверніть ліворуч. Поднявшись наверх, поверните сразу налево.
Додано: Опція "Згортати до трею". Добавлено: Опция "Сворачивать в трей".
> Дівчата сиділи праворуч, хлопчики - ліворуч. > Девочки сидели справа, мальчики - слева.
Втім, активісти згортати плакати не поспішають. Впрочем, активисты сворачивать плакаты не спешат.
Граф (ліворуч) і діаграма Гассе відрізка Граф (слева) и диаграмма Хассе отрезка
Ліворуч від нього розкинулося лебедине озеро. Слева от него раскинулось лебединое озеро.
Винос праворуч / ліворуч - 600 мм Вынос вправо / влево - 600 мм
Ліворуч: Прабатьківщина осетин (затонована жовтим кольором) Слева: Прародина осетин (тонирована желтым цветом)
Максимальний кут нахилу праворуч / ліворуч - 47 градусів Максимальный угол наклона вправо / влево - 47 градусов
Рукоятка зведення затвора знаходиться над цівкою ліворуч. Рукоятка взведения затвора находится над цевьём слева.
Ліворуч позначено олівцем: 177 × 264; Слева обозначены карандашом: 177 ? 264;
Максимальний кут нахилу праворуч / ліворуч - 60 градусів Максимальный угол наклона вправо / влево - 60 градусов
Зліва - аномалія: черепашка закручена ліворуч ". Слева - аномалия (раковина закручена влево).
Набій з кулею "Спітцер" (ліворуч) Патрон с пулей "Спитцер" (слева)
Ліворуч - фігури двох робітників-метробудівців із рейкою. Слева - фигуры двух рабочих-метростроевцев с рейкой.
Правша, ліворуч грає двома руками. Правша, слева играет одной рукой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !