Exemples d'utilisation de "могло" en ukrainien

<>
Traductions: tous30 мочь29 бы1
Порушення заборони могло каратися смертю. Нарушение запрета могло караться смертью.
"Могло здатися, що це безневинний жарт. Могло бы показаться, что это невинная шутка.
І ніжній красі сподобатися могло? И нежной красоте понравиться могло?
Тільки як же могло статися, Только как же могло случиться,
Все могло бути значно гірше... Все может быть значительно хуже...
Горіло все, що могло горіти. Горело всё, что могло гореть.
Все це не могло влаштовувати плебеїв. Все это не могло устраивать плебеев.
Монетне виробництво могло бути предметом відкупу. Монетное производство могло быть предметом откупа.
Ну а як же могло статися, Ну а как же могло случиться,
Це могло закінчитись неприємностями на роботі. Это могло закончиться неприятностями на работе.
Що могло бути причиною загибелі Атлантиди? Что могло быть причиной гибели Атлантиды?
Обледеніння датчиків могло призвести до аварії. Обледенение датчиков могло привести к аварии.
і око могло розрізняти, стаючи синьої, и око могло различать, становясь синей,
могло бути лицарським, селянським, міським, церковним. могло быть рыцарским, крестьянским, городским, церковным.
Це могло дати початок загрозу несумлінності. Это могло дать начало угрозе недобросовестности.
Причиною трагедії могло бути перевантаження корабля. Причиной трагедии могла стать перегрузка судна.
Це могло спричинити проблеми в майбутньому. Это могло вызвать проблемы в будущем.
Будь-яке рішення могло виявитися згубним. Любой выбор может оказаться неудачным.
Як і чому це могло статися? Как и почему это могло случиться?
Аварія могло статися через відмову двигуна. Авария могла произойти из-за отказа двигателя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !