Exemples d'utilisation de "назавжди" en ukrainien

<>
Нормандія назавжди стала провінцією Франції. Нормандия навсегда стала провинцией Франции.
Україна назавжди залишиться в моєму серці! Украина всегда будет в моем сердце!
Twitter для Mac був назавжди відкликаний Twitter для Mac был окончательно отозван
Вважалося, що вона зникла назавжди. Считалось, что оно исчезло навсегда.
Як перетвориться в фей назавжди Как превратится в фей навсегда
Тільки так можна назавжди вилікуватися. Только так можно навсегда излечиться.
Як назавжди вивести харчову міль Как навсегда вывести пищевую моль
встигнути або залишитися замкнутим назавжди успеть или остаться запертым навсегда
Всі базари віднині назавжди закриваються. Все базары отныне навсегда закрываются.
Як кинути палити хлопцеві назавжди? Как бросить курить парню навсегда?
Селяни прагнули назавжди позбутися гнобителів. Крестьяне стремились навсегда избавиться угнетателей.
В той назавжди спустошений будинок, В тот навсегда опустошенный дом,
Вивчіть англійську раз і назавжди! Выучить английский раз и навсегда.
Назавжди краще, ніж A Moment Навсегда лучше, чем A Moment
Станція назавжди припинила генерацію енергії. Станция навсегда прекратила генерацию энергии.
Операція позбавляє від проблеми назавжди. Операция избавляет от проблемы навсегда.
Майдан змінив їхні життя назавжди ". Площадь изменила их жизнь навсегда ".
Неймовірно випадково закінчилося назавжди, мимохідь. Невероятно случайно закончилось навсегда, мимоходом.
Лазерне видалення волосся назавжди. - "Люменіс" Лазерное удаление волос навсегда. - "Люменис"
чимало з них втрачені назавжди. Большинство из них потеряны навсегда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !