Exemples d’usage de "опинилася" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Митниця опинилася в дурній ситуації. Таможня оказалась в глупой ситуации.
Компанія "Трансаеро" опинилася на межі банкрутства. Авиакомпания "Трансаэро" находится на грани банкротства.
Італія опинилася в аналогічному становищі. Италия оказывается в аналогичном положении.
Одна людина опинилася під завалами. Один человек оказался под завалами.
Її 13-річна сестра опинилася серед поранених. Ее 13-летняя сестра находится среди пострадавших.
Отже, найбільш толерантною опинилася Данія. Итак, самой толерантной оказалась Дания.
Вона опинилася між двох вогнів. Она оказалась между двух огней.
Опинилася в американській окупаційній зоні. Оказалась в американской оккупационной зоне.
Країна опинилася напередодні тотальної катастрофи. Страна оказалась накануне тотальной катастрофы.
У його руках опинилася інквізиція. В его руках оказалась инквизиция.
Колона танків опинилася в пастці. Колонна танков оказалась в ловушке.
У щільній облозі опинилася Одеса. В плотной осаде оказалась Одесса.
"Україна опинилася в цікавій ситуації. "Украина оказалась в интересной ситуации.
Україна знову опинилася перед непростим вибором. Республика вновь оказалась перед трудным выбором.
Австро-Угорщина опинилася на межі розгрому. Австро-Венгрия оказалась на пороге разгрома.
Україна опинилася на 115-й позиції. Казахстан оказался на 115-й позиции.
Під забороною опинилася греко-католицька церква. Под запретом оказалась греко-католическая церковь.
"Україна опинилася в центрі геополітичного протистояння. "Украина оказалась в центре геополитического противостояния.
Україна опинилася під протекторатом Московського царства. Украина оказалась под протекторатом Московского царства.
Італія опинилася під повним контролем австрійців. Италия оказалась под полным контролем австрийцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !