Exemples d’usage de "перебувало" en ukrainien avec traduction en russe

<>
"У машині перебувало двоє військовослужбовців. "В автомобиле находились два инспектора.
У мікроавтобусі перебувало 13 осіб. В микроавтобусе ехали 13 пассажиров.
Знамените Соцмісто перебувало в руїнах. Знаменитый Соцгород находился в руинах.
Перебувало під патронажем Української РСР. Находился под патронажем Украинской ССР.
Ймовірно місто перебувало близько Файюма. Вероятно город находился около Файюма.
У машині перебувало двоє військовослужбовців. В машине находились двое военнослужащих.
В автобусі перебувало 12 учнів. В автобусе находились 12 школьников.
На них перебувало 24 моряки. На них находилось 24 моряка.
Всередині перебувало більше 50 пасажирів. Внутри находились около 50 пассажиров.
В автобусі "Еталон" перебувало 19 осіб. В автобусе "Эталон" находилось 19 человек.
Село перебувало в дикій кризі [3]. Деревня находилась в диком кризисе [46].
У салоні маршрутки перебувало 17 пасажирів. В салоне маршрутки находились 17 человек.
В салоні "Фольксвагена" перебувало 16 пасажирів. В салоне "Фольксвагена" находилось 16 пассажиров.
Всього на весіллі перебувало 25 людей. Всего на свадьбе находилось 65 человек.
Всього на святкуванні перебувало 22 особи. Всего на праздновании находились 22 человека.
На борту лайнера перебувало 47 пасажирів. На борту лайнера находились 47 пассажиров.
У салоні іномарки перебувало три дівчини. В салоне иномарки находились три девушки.
Обрання єпископів перебувало в руках капітули. Избрание епископов находилось в руках капитула.
Всього у поїзді перебувало 79 людей. Всего в поезде находились 79 пассажиров.
"На борту катера перебувало 7 військовослужбовців. "На борту катера находились семь военнослужащих.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !