Verwendungsbeispiele von "пережила" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle21 пережить21
Гривня пережила три етапи удосконалень. Гривня пережила три этапа усовершенствований.
Німецьку окупацію пережила в Кракові. Немецкую оккупацию пережила в Кракове.
Різні віхи історії пережила криниця. Разные вехи истории пережил колодец.
Сюзан пережила і марш смерті. Сюзан пережила и марш смерти.
315 Галерія Валерія Пережила чоловіка. 315 Галерия Валерия Пережила мужа.
Останні важкі пологи Софія не пережила. Последние тяжёлые роды София не пережила.
Це будівля пережила дві світові війни. Это здание пережило две мировые войны.
Антична література пережила п'ять етапів. Античная литература пережила пять этапов.
"Наша компанія пережила непрості два роки. "Наша компания пережила непростые два года.
Під час війни пережила блокаду Ленінграда. Во время войны пережил блокаду Ленинграда.
Вона пережила десятки обробок естрадними виконавцями. Она пережила десятки обработок эстрадными исполнителями.
пережила повний комплект сексуальних домагань. пережила полный комплект сексуальных домогательств.
Дружина письменника Фенні Еллісон пережила його. Жена писателя Фэнни Эллисон пережила его.
Кароліна Матильда пережила його на рік. Каролина Матильда пережила его на год.
Проте академія ненадовго пережила свого засновника. Однако академия ненадолго пережила своего создателя.
Земля пережила не одну льодовикову епоху. Земля пережила не одну ледниковую эпоху.
Вона пережила свого сина Віллі Роджерса. Она пережила своего сына Вилли Роджерса.
Восени 2014 р. молода політсила пережила розкол. Осенью 2014 г. молодая политсила пережила раскол.
У Франції Марія Казарес пережила німецьку окупацію. Во Франции Мария Казарес пережила немецкую оккупацию.
Далі кар'єра Тосіі пережила короткочасний розквіт. Далее карьера Тосии пережила кратковременный расцвет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!