Ejemplos de uso de "потужним" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Найбільш потужним був західний напрям. Самым мощным было западное направление.
Володіє потужним кидком із дальньої дистанції. Отличается сильным ударом с дальних дистанций.
Програма забезпечена потужним ядром моделювання. Программа снабжена мощным ядром моделирования.
Володіє потужним ударом з обох ніг. Отличается сильным ударом с обеих ног.
Україна володіє потужним агропромисловим комплексом. Украина имеет мощный агропромышленный комплекс.
Козаки відповідали не менш потужним вогнем. Турки отвечали не менее сильным огнем.
Аш став потужним промисловим центром. Аш стал мощным промышленным центром.
Зелений чай вважають потужним антиоксидантом. Зеленый чай считается мощным антиоксидантом.
Комбайн з потужним шестициліндровим двигуном Комбайн с мощным шестицилиндровым двигателем
Модель оснащена потужним газотурбінним двигуном. Модель оснащена мощным газотурбинным двигателем.
Полторак назвав цьогорічний парад "надзвичайно потужним". Полторак назвал нынешний парад "чрезвычайно мощным".
Особливо потужним є азійський літній мусон. Особенно мощным является азиатский летний муссон.
Атакує подвійними кулеметами з потужним уроном Атакует двойными пулемётами с мощным уроном
Nafarelin ацетат є потужним агоністом ЛГРГ. Nafarelin ацетат является мощным агонистом ЛГРГ.
Плитковий, з надзвичайно потужним круглим двориком. Плиточный, с необычайно мощным круглым двориком.
Держава також відрізняється потужним аерокосмічним комплексом. Государство также отличается мощным аэрокосмическим комплексом.
Славився потужним ударом, хорошим довгим пасом. Славился мощным ударом, хорошим длинным пасом.
"Це судно з потужним інженерним комплексом. "Это судно с мощным инженерным комплексом.
Вона вважається найбільш потужним вражаючим фактором. Она считается наиболее мощным поражающим фактором.
"Це може бути далі потужним імпульсом. "Это может быть дальше мощным импульсом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.