Exemples d'utilisation de "проти очікувань" en ukrainien

<>
за євроатлантичну інтеграцію - 44%, проти - 36%. за евроатлантическую интеграцию - 44%, против - 36%.
Перейдемо тепер до теорії раціональних очікувань. Перейдем теперь к теории рациональных ожиданий.
Знаменитості виступили проти сексуального насильства. Знаменитости выступили против сексуального насилия.
І автор не обдурив її очікувань. И автор не обманул её ожиданий.
Тенісистки вперше зіграють один проти одного. Теннисистки впервые сыграют друг против друга.
розбіжність професійних очікувань і реальної дійсності). несовпадение профессиональных ожиданий и реальной действительности).
Читайте також: Зозуля проти комуністів. Читайте также: Зозуля против коммунистов.
Вони не виправдовували очікувань російського уряду. Они не оправдывали ожиданий российского правительства.
Світ об'єднався проти спільного ворога. Мир объединился против общего врага.
Теорія адаптивних та раціональних очікувань. Теории адаптивных и рациональных ожиданий.
"За проголосувало 84, проти - 0, утрималося - 10. "За проголосовало 84, против - 0, воздержалось - 10.
Нікарагуанський канал - ще рік очікувань? Никарагуанский канал - еще год ожиданий?
UNICEF розпочинає кампанію проти цькування. UNICEF начинает кампанию против травли.
Оформлення паспорта без очікувань в чергах. Оформление паспорта без ожиданий в очередях.
Боніфацій очолив війну проти вандалів. Бонифаций возглавил войну против вандалов.
Перший це механізм адаптивних інфляційних очікувань. Первым можно назвать адаптивные инфляционные ожидания.
Далеко заходить і боротьба проти "мазепинства". Далеко заходит и борьба против "мазепинства".
Продажі не виправдали очікувань Activision. Продажи не оправдали ожиданий Activision.
FortuneJack проти Локі Affiliates Порівняння FortuneJack против Локи Affiliates Сравнение
Без черг та довгих очікувань. Никаких очередей и долгого ожидания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !