Translation of "command directive" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "command directive"
Contexts with "command directive"
The Group notes that the model command directives of the United Nations to Force Commanders include a requirement that the Force Commander ensure that military forces comply with the Secretary-General's bulletin of 6 August 1999 entitled “Observance by United Nations forces of international humanitarian law”.
Группа отмечает, что в типовых оперативных директивах Организации Объединенных Наций для командующих силами установлено требование о том, что командующий силами обязан обеспечивать соблюдение военнослужащими бюллетеня Генерального секретаря от 6 августа 1999 года, озаглавленного «Соблюдение силами Организации Объединенных Наций норм международного гуманитарного права».
According to the incident command directive, my officers were well within their authority.
Согласно директиве по руководству операцией мои офицеры действовали в рамках своих полномочий.
In December 2006, a defence command directive on the prohibition of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment in the armed forces had been introduced; it constituted a compilation of Danish armed forces regulations in that area.
В декабре 2006 года была введена в действие директива руководства оборонного ведомства о запрещении пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания в вооруженных силах; она нашла свое выражение в своде соответствующих правил в уставе датской армии.
To prevent offences and violations of civil rights by members of the forces and security services when preparing and carrying out special measures, Regional Operational Command Directive No. 2 of 26 August 2003, on arrangements for carrying out special operations and strategic operations, was adopted and transmitted to the leadership of the forces participating in the counter-terrorism operation.
С целью недопущения нарушений законности и прав граждан личным составом силовых структур в ходе подготовки и проведения специальных мероприятий утверждена и доведена до руководства силовых структур, задействованных в контртеррористической операции, директива РОШ № 2 от 26 августа 2003 года " О порядке проведения специальных операций и оперативно-боевых мероприятий ".
A number of strategic and legal documents, including the military command directive for the Force Commander of UNAMID, the UNAMID rules of engagement, the directive for the Police Commissioner of UNAMID and the directive on detention, searches and use of force for the formed police units of UNAMID were finalized jointly and signed by the African Union and the United Nations on 25 and 26 September.
Ряд стратегических и правовых документов, включая директиву по вопросам военного командования для Командующего Силами ЮНАМИД, правила применения вооруженной силы персоналом ЮНАМИД, директиву для Комиссара полиции ЮНАМИД и директиву по вопросам заключения под стражу, проведения обысков и использования силы сформированными полицейскими подразделениями ЮНАМИД, были совместно разработаны и подписаны Африканским союзом и Организацией Объединенных Наций 25 и 26 сентября.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert