Translation of "specified life" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "specified life"
Contexts with "specified life"
For type CNG-1, CNG-2 and CNG-3 designs, the maximum defect size at any location in the metal cylinder or metal liner that will not grow to a critical size within the specified service life shall be determined.
В случае конструкций типа СПГ-1, СПГ-2 и СПГ-3 определяется максимальный размер дефектов в любом месте металлического баллона или металлического корпуса, который не должен увеличиваться до критического размера в течение установленного срока службы.
Requests can be seen as the standard “Anita sent you a request” or if an action/object pair is specified, “Anita asked you for a Life” or “Anita sent you a Bomb”.
Запросы могут быть стандартными, например, «Анита отправила вам запрос», либо содержать просьбу или информацию, например, «Анита попросила вас поделиться жизнью» или «Анита отправила вам бомбу».
The possession, acquisition, purchase, sale, delivery, transport or tendering of any weapons, ammunition or explosives for the purpose of trade, or trading therein in any manner whatsoever, under conditions other than those specified by law, shall be punishable by life imprisonment.
Владение, приобретение, покупка, продажа, поставка, транспортировка и предоставление любого оружия, боеприпасов или взрывчатых веществ для целей торговли или торговля ими в той или иной форме на условиях, не предусмотренных законом, влекут за собой наказание в виде пожизненного лишения свободы.
On the other hand, one court has found that a seller violated article 35 (2) (b) when it delivered skin care products that did not maintain specified levels of vitamin A throughout their shelf life.
С другой стороны, один суд счел, что продавец нарушил положения подпункта (b) пункта 2 статьи 35 тем, что он поставил товар для ухода за кожей, который не обеспечивал конкретные уровни содержания витамина А на период его хранения30.
The fuze system shall be designed to maintain the required degree of safety in credible accident situations and under all specified natural and induced environmental conditions in its life cycle.
Взрывательная система конструируется для поддержания необходимой степени безопасности в достоверных аварийных ситуациях и по всем указанным естественным и техногенным условиям окружающей среды на протяжении ее жизненного цикла.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert