Tradução de "unleashing" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "unleashing"

unleashing substantivo Ouvir
pl. unleashings
выпуск м.р. (Business Basic) Ouvir
unleash [ˈʌnˈli:ʃ] verbo Conjugação Ouvir
unleashed / unleashed / unleashing / unleashes
развязывать Ouvir
Obama has consistently resisted the temptation to unleash more wars.
Обама последовательно сопротивлялся искушению развязать новые войны.
выпускать Ouvir
Yes, we're going to unleash her £150,000 Bentley on a full-blown stage of the World Rally Championship.
Да, мы собираемся выпустить Bentley за $240.000 на полноценный этап Мирового Чемпионата по ралли.
спускать с привязи
Please also inform Father Brown that the hounds have been unleashed.
Пожалуйста, сообщите также отцу Брауну, что гончие спущены с привязи.

Expressões com "unleashing" (1)

  1. ways of unleashing war - способы развязывания войны

Exemplos com "unleashing"

And Syria’s disintegration could further balkanize the Middle East, potentially unleashing new violence. Также, распад Сирии может еще больше балканизировать Ближний Восток, потенциально развязывая новое насилие.
Eventually, it became a global financial crisis, embroiling Russia and Latin American countries, such as Brazil, and unleashing forces that played out over the ensuing years: В итоге финансовый кризис стал глобальным, втянув Россию и страны Латинской Америки, такие как Бразилия, выпустив на волю силы, которые сыграли свою роль на протяжении следующих лет:
Some say physicists and mathematicians caused the financial crisis by unleashing derivatives, credit-default swaps, collateralized-debt obligations, computerized trading programs and complex financial models nobody could possibly understand. Говорят, что физики и математики вызвали финансовый кризис с помощью выпуска деривативов, свопов на кредитный дефолт (CDS), облигаций, обеспеченных долговыми обязательствами (CDO), компьютеризированных трейдинговых программ и сложных финансовых моделей, которые зачастую никто не может понять.
And Japan chose the Pacific option, thus unleashing a war with America that doomed the Japanese Empire. А Япония предпочла воевать на Тихом океане, развязав войну с Америкой, которая обрекла империю на гибель.
Only by cutting red tape, unleashing the energy of the free market, and restraining the dead hand of the state will Russia’s GDP get its groove back. И лишь победив бюрократизм, выпустив на волю энергию свободного рынка и ослабив железную хватку государства, она сможет вернуться к прежним темпам роста ВВП.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One