Tradução de "ослабленный" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "ослабленный"

ослабить verbo Conjugação Ouvir
ослаблю / ослабишь / ослабят
weaken [ˈwi:kən] Ouvir
Как ослабить «тефлоновую валюту» (EUR):
How to weaken the Teflon EUR:
ease [i:z] Ouvir
На каких условиях их можно будет ослабить?
Under which conditions could they be eased?
loosen [ˈlu:sn] Ouvir
Тебе нужно ослабить хватку, Джордж.
You need to loosen your grip, George.
relax [rɪˈlæks] Ouvir
Существуют разнообразные способы ослабить конкуренцию.
Efforts to relax competition have many faces.
impair [ɪmˈpɛə] Ouvir
По заключениям двух недавних исследований, "бакиболлс" могут ослабить функции мозга у рыб и являются высоко-токсичными для культур человеческих тканей.
Two recent studies concluded that buckyballs could impair brain functions in fish and were highly toxic to human-tissue cultures.
dampen [ˈdæmpən] Ouvir
Остается надеяться, что он сумеет ослабить напряженность.
One hopes that he succeeds in dampening tensions.
attenuate [əˈtenjuɪt] Ouvir
Вода ослабит интенсивность луча спутника, позволит щиту продержаться дольше.
The water attenuates the satellite's beam intensity, buys us more shield time.
enfeeble [ɪnˈfi:bl] Ouvir
В прежние времена, когда демократические государства оказывались ослабленными изнутри, у нас были серьезные неприятностями.
At other times, when democracies became enfeebled from within we have found ourselves in bad trouble.
slacken [ˈslækən] Ouvir
Забудьте то, что вы слышали о трудолюбивых японских служащих: с начала 1990-х годов японцы значительно ослабили свои трудовые традиции.
Forget what you have heard about the hard-working Japanese salaryman: since the early 1990’s, the Japanese have drastically slackened their work habits.
deaden [ˈdedn] Ouvir
Оно так же стремится доминировать и ослабить всю экономику в целом.
It seeks to dominate, and deaden, the whole economy, too.
tone down
Выбрав Тиллерсона на должность госсекретаря, Трамп ослабит высокопарность и манерность поведения США, и возобновит диалог с Россией.
In selecting Tillerson as his secretary of state, Trump will help tone down the bombast and restore a dialogue with Russia.
damp [dæmp] Ouvir
infirm [ɪnˈfə:m] Ouvir
outras traduções 12
ocultar

Exemplos com "ослабленный"

А ослабленный Хаменеи скорее пойдёт на компромисс по ядерной проблеме. And a weakened Khamenei is more likely to compromise on the nuclear front.
Если Россия сочтет отказ Комиссии удовлетворить свои притязания нелегитимным, это может серьезно подорвать и без того ослабленный режим Конвенции. A Russian refusal to accept as legitimate a denial of its claims by the CLCS could seriously undermine the already weakened UNCLOS regime.
Ослабленный Шариф, видимо, больше на руку военным, нежели откровенный переворот. Переворот народ вряд ли поддержит, хотя армия как институт по-прежнему пользуется у него широкой поддержкой. A weakened Sharif probably serves the military’s purposes better than an outright coup would; there is little popular support for that, though support for the military as an institution remains high.
В бурные годы после распада Советского Союза, ослабленный контроль Кремля и пустая казна подогревали сепаратистские настроения, но сегодня боевиков слишком мало, чтобы силой добиться отделения, а политические и бизнес-элиты не поддержат его. In the turbulent years after the Soviet collapse, weakened Kremlin controls and empty coffers encouraged separatist sentiments, but today the militants are too few to force a separation, and the political and business elites wouldn't support it.
Обе стороны твердо уверенны, что "ослабленный и трусливый Запад" ничего не может сделать, чтобы обуздать Россию, ядерную и нефтяную сверхдержаву, кроме финансового возмездия в отношении тех российских правителей, которые имеют громадное имущество за границей. Both sides firmly agree that there is nothing that the "weakened and cowardly West" can do to restrain Russia, a nuclear and petroleum superpower, beyond financial retribution against those Russian rulers with vast assets abroad.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One