Translation of "Geistlichen" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Geistlichen"

geistlich adjective Listen
духовный Listen
Keine wirtschaftliche oder soziale Krise, sondern eine geistliche.
Не экономический или социальный кризис, а именно духовный.

Contexts with "geistlichen"

Der Papst würde dann in seiner Eigenschaft als Staatsoberhaupt (des Kirchenstaates) und nicht in seiner geistlichen Funktion eingeladen. Папа в этом случае будет приглашен как глава государства (Ватикана), а не в качестве духовного лица.
Aber sie betrachten den Islam als Teil ihrer iranischen Identität, während die älteren Geistlichen im Islam eine universelle revolutionäre Identität vorfanden. Но они рассматривают ислам как часть своей Иранской идентичности, в то время как более старшие духовные лица рассматривали ислам в качестве всеобщей революционной идентичности.
Es bildet den geistlichen Kern des "himmlischen Serbiens", ist Standort seiner wichtigsten orthodoxen Kirchen und deshalb weit davon entfernt, nur ein Stück Territorium zu sein. Это духовная сущность "небесной Сербии", место расположения ее самых важных православных церквей, что делает его чем-то существенно более значимым, чем просто территория.
Indem er sich klar auf die Seite des von Ahmadinedschad geführten Militär- und Geheimdienstapparates stellte, hat Khamenei ein wichtiges Segment der herrschenden geistlichen Elite vor den Kopf gestoßen. Прямо отождествляя себя с военно-силовым аппаратом, возглавляемым Ахмадинежадом, Хаменеи вызвал отчуждение у важного сегмента правящей духовной элиты.
Die Einheit der Nation ist in regelmäßigen Abständen durch die Unbeliebtheit der geistlichen Machthaber bei weiten Teilen der Bevölkerung gefährdet sowie durch regionale und ethnische Trennlinien, Konflikte und Instabilität in unmittelbarer Nachbarschaft und die Feindseligkeit, die durch die regionalen Kunden und/oder Stellvertreter in Iran, Libanon, Afghanistan und anderswo hervorgerufen wird. Национальное единство периодически подвергается угрозе из-за непопулярности духовных правителей среди больших групп населения, а также из-за региональных и этнических разделений, конфликтов и нестабильности в ближайших окрестностях и враждебности, вызванной региональными клиентами и/или представителями в Ираке, Ливане, Афганистане и где-то еще.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One