Traducción de "acting upon" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "acting upon"
act upon
verbo
Contextos con "acting upon"
The prospect of closer ties between the Philippines and Russia was reported just before Duterte took office and his administration has wasted no time in acting upon this opportunity.
О перспективах более тесных связей между Филиппинами и Россией сообщалось еще до того, как Дутерте вступил в должность, и его администрация, не теряя времени, сразу же начала действовать с целью реализации этой возможности.
At its 8th meeting, on 14-15 December, the COP, acting upon a recommendation by the SBI, adopted decision 6/CP.13 entitled “Fourth review of the financial mechanism”.
На своем 8-м заседании 14-15 декабря КС, действуя по рекомендации ВОО, принял решение 6/CP.13, озаглавленное " Четвертый обзор финансового механизма ".
The COP, acting upon a proposal by the President, also expressed its appreciation to Mr. Kumarsingh for his outstanding work as Chair and congratulated him on his re-election.
КС, действуя по предложению Председателя, также выразила свою признательность г-ну Кумарсингху за его выдающуюся работу в качестве Председателя ВОКНТА и поздравила его с переизбранием на эту должность.
Alas for Assange and his revolutionary cohorts, enigmatic lumps of information, without a narrative to connect them and without a political system capable of acting upon them, have no meaning.
Так что горе тебе, Ассанж, и твоим присным-революционерам. Загадочные обрывочные сведения без соединяющего их сюжета и без политической системы, которая позволила бы действовать на их основе, — это бессмысленно.
Humanity has reached a critical moment in Earth's history, at which peoples and nations will have to recognize their solidarity - with each other and with the Earth - and start acting upon it.
Человечество достигло критического момента в истории Земли, когда народам и нациям будет необходимо признать свою солидарность - друг с другом и с Землей - и начать действовать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Publicidad