Translation of “core capital ratio” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "core capital ratio" - translations and examples
Exemples with "core capital ratio"
First, capital requirements should be tripled – not just in the US, but across the G-20 – so that banks hold at least 20-25% of assets in core capital.
Во-первых, требования к размерам капитала необходимо утроить, и не только в США, но и во всех странах «большой двадцатки», чтобы не менее 20-25% активов банков представляли собой собственный капитал.
The new capital ratio should be raised to 7-10% of total assets in order to dampen risk-taking by bankers and minimize the real economic impact of large-scale deleveraging following a loss of confidence in the banking system.
Новое соотношение капитала должно быть увеличено до 7-10% от общего объема активов, чтобы ослабить риски, принимаемые банкирами, и минимизировать реальные экономические последствия крупномасштабного сокращения доли заемных средств после потери доверия к банковской системе.
At the end of 2012, China’s commercial banks held ¥6.4 trillion in core capital and ¥1.5 trillion in non-performing-loan provisions, for a risk cushion of roughly ¥8 trillion.
В конце 2012 года собственный капитал коммерческих банков в Китае составлял 6,4 триллиона юаней, покрытие по безнадежным кредитам – 1,5 триллиона юаней, покрытие рисков ? примерно 8 триллионов юаней.
The report oddly finds that raising the target capital ratio would have a significantly greater adverse effect in the United States than in the eurozone, despite the latter’s more pronounced reliance on bank-based financing.
В докладе странным образом указывается, что повышение доли капитала до целевого значения будет иметь значительно более негативные последствия в Соединенных Штатах, чем в еврозоне, несмотря на более выраженную зависимость США от банковского финансирования.
The headline figure rose nicely on aircraft and auto orders, but core orders (nondefense capital goods orders excluding transportation) were down once again.
Основной показатель вырос хорошо по самолетам и авто заказам, но основные заказы (невоенные заказы на капитальные товары без учета транспортировки) снизились еще раз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert