Übersetzung von "phone and fax numbers" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Werbung
Wörterbuch für "phone and fax numbers"
phone and fax numbers
substantiv
Kontexte mit "phone and fax numbers"
Information on the institutions involved, such as focal point for the implementation of the Convention, contact point for notification, project proponent, type of proponent, name of chief executive, postal address, address of WWW home page, phone and fax numbers and e-mail address of proponent;
информация о соответствующих учреждениях, таких, как координационный центр по осуществлению Конвенции, пункт связи для уведомления, учреждение, отвечающее за проект, вид учреждения, фамилия ответственного администратора, почтовый адрес, адрес собственной страницы в WWW, номера телефона и факса и электронный почтовый адрес учреждения;
Assembling company: */Name, address, phone and fax number
Сборочное предприятие: * Наименование, адрес, номер телефона и факса
A contact is a person for whom you have created a record that contains information, such as organization name, street and e-mail addresses, telephone and fax numbers, and Web page URLs.
Контакт - это лицо, для которого создается запись с такими сведениями, как имя организации, название улицы и адреса электронной почты, номера телефонов и факса, а также URL-адреса веб-страниц.
The Group discussed the inclusion of an e-mail address for the national point of contact in the standardized reporting form, which currently seeks telephone and fax numbers.
Группа обсудила вопрос о включении адреса электронной почты национального контактного центра в стандартизированную форму отчетности, в которой в настоящее время просят указывать номер телефона и номер факса.
Page one of the discussion paper should indicate the title of the contribution, the full names and professional postal addresses (including telephone and fax numbers, e-mail addresses) of all authors, and a reference to the seminar topic (s).
На первой странице дискуссионного документа следует указать его название, а также фамилии и почтовый адрес места работы всех авторов (включая номера телефонов и факсов, а также адрес электронной почты) и соответствующую тему (темы) семинара.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung