Translation of “settlement joint” to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.

<>

Advert

Dictionary: "settlement joint" - translations and examples

settlement joint noun
pl. settlement joints

Exemples with "settlement joint"

Notwithstanding the fact that both of the adopted documents have no legal force or validity in terms of international law, it cannot be assessed otherwise than as an extremely confrontational political action against the State of Georgia aimed at provoking the Georgian side, escalating the situation and hampering the process of conflict settlement through a joint international effort. Несмотря на тот факт, что оба принятых документа не имеют юридической силы и не действительны с точки зрения международного права, их нельзя расценивать иначе, как крайне конфронтационный политический акт, направленный против государства Грузии с целью спровоцировать грузинскую сторону, обострить ситуацию и затруднить процесс урегулирования конфликтов на основе совместных международных усилий.
On 1 July 1995, TJV and MEW reached a settlement of project claims which resulted in the execution of a joint “Progress Payment Certificate of War Losses of TJV”. 1 июля 1995 года ТДВ и МЭВ достигли соглашения об урегулировании требований по проекту, в результате которого был подписан совместный " платежный сертификат по частичной оплате вызванных войной потерь ТДВ ".
Finally, the optional nature of judicial and arbitral dispute settlement under the Convention- just like in the large majority of international multilateral agreements, particularly MEAs- should be considered in light of the obligation to establish joint bodies for bilateral and multilateral cooperation under article 9, in so far as such bodies largely exercise functions close to dispute prevention and management. Наконец, факультативную природу судебного и арбитражного разрешения споров по Конвенции, как и в подавляющем большинстве международных многосторонних соглашений, в особенности многосторонних экологических соглашений, следует рассматривать в свете обязательства создавать совместные органы для двустороннего и многостороннего сотрудничества согласно статье 9, в той мере, в какой такие органы в значительной степени выполняют функции, близкие к предупреждению и урегулированию споров.
If Kim’s bombast and nuclear threats lead to China-US bonding over a joint North Korea settlement, the entire world will be the safer for it. Если напыщенность и ядерные угрозы Ким Чен Ына заставят Китай и США объединиться для совместного урегулирования ситуации с Северной Кореей, весь мир станет безопаснее благодаря этому.
Strabag alleged that following Iraq's invasion and occupation of Kuwait and the “temporary cessation” of works agreed in December 1990, the Joint Venture attempted to reach a settlement with Iraq as it was clear that the payment for the contract work would not materialise due to the invasion. " Страбаг " заявила, что после вторжения Ирака и оккупации им Кувейта и " временного прекращения " работ, согласованного в декабре 1990 года, совместное предприятие пыталось достигнуть урегулирования с Ираком, поскольку было ясно, что работы не будут оплачены из-за вторжения.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One