Translation of "водосбережение" to English
Advert
Dictionary translations for "водосбережение"
Contexts with "водосбережение"
В непосредственно затрагиваемую сферу входят лесоуправление, почвоохрана и водосбережение, управление пастбищными угодьями, специальные программы для горных районов, продовольственная безопасность, системы раннего предупреждения, системы оказания помощи при засухе и других бедствиях, а также межсекторальные программы.
The directly relevant areas include forest management, soil and water conservation, pasture management, special programmes for mountains, food security, early warning systems, drought and other disaster relief systems, and cross-sectoral programmes.
Такие стратегии должны быть сосредоточены на управлении земельными ресурсами и водосбережении, помимо других областей.
Such strategies should focus on arable-land management and water conservation, among other areas.
Половина ресурсов, выделяемых на осуществление долгосрочной операции по оказанию чрезвычайной помощи и восстановлению, будет направлена на строительство и восстановление школ, медицинских центров, сельских дорог и объектов водосбережения и развитие сельского хозяйства.
Fifty per cent of the PRRO resources will be directed to the construction and rehabilitation of schools, medical centres, rural roads, water conservation infrastructure and to the promotion of agricultural production.
В Мексике, Коста-Рике, Эквадоре, Никарагуа, Венесуэле, Гренаде, Ямайке, Индии, Индонезии и Камеруне осуществляются проекты в области альтернативных источников энергии, смягчения последствий изменения климата, лесопользования, лесосохранения, сельского хозяйства, борьбы с опустыниванием и водосбережения.
Projects related to alternative energy, climate change mitigation, forestry, forest conservation, agriculture, desertification and water conservation have been carried out in Mexico, Costa Rica, Ecuador, Nicaragua, Venezuela, Grenada, Jamaica, India, Indonesia and Cameroon.
Было также отмечено, что водное хозяйство является одним из секторов, в котором весьма полезное значение имеет изучение опыта других стран, например в области стандартов качества, использования руководящих указаний в отношении надлежащей практики повторного использования воды и эффективных методов водосбережения.
It was also stressed that the water sector is one where learning from the experience of other countries, for instance on quality standards, good practice guidance for water reuse and efficient water conservation practices, is considered very valuable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert