Translation of "направленный запрос" to English
Advert
Dictionary translations for "направленный запрос"
Contexts with "направленный запрос"
В ответ на направленный представителем запрос о предоставлении информации по данному делу власти Туркменистана сообщили, что корреспонденты были приговорены к 15 суткам общественных работ за срыв проведения общественного мероприятия.
In response to a request for information on the case sent by the Representative, the Turkmen authorities reported that the correspondents were sentenced to 15 days of community service on charges of disrupting a public meeting.
Кроме того, «Чейз» также не объяснил, почему ему понадобилось почти три месяца для того, чтобы ответить на направленный по факсимильной связи запрос Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби от 8 июня 1999 года.
Furthermore, Chase did not provide an explanation as to why it took almost three months to respond to the fax dated 8 June 1999 from the United Nations Office at Nairobi.
За минувший период были получены некоторые частичные ответы, но государство-участник еще не ответило на направленный Комитетом в октябре 2004 года запрос о дополнительной информации по пунктам 12 и 14.
Some partial replies had been received in the meantime but the State party had not yet responded to the Committee's request in October 2004 for supplementary information on paragraphs 12 to 14.
Ответ Гватемалы на направленный ей Комитетом в последнюю минуту запрос также является подтверждением того, что большинство потенциальных «замещающих страны» не сможет отходить от своих первоначально установленных сроков выступления в Комитете.
Guatemala's reply to the Committee's last-minute request also illustrated that most potential “replacement countries” would not be prepared to depart from their originally scheduled date to appear before the Committee.
Правительство Мексики своевременно откликается на направленный Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций запрос о представлении информации об осуществлении резолюции 63/7, которая была принята посредством проведения голосования на шестьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 29 октября 2008 года и была поддержана делегацией Мексики.
The Government of Mexico responded promptly to the Secretary-General's request for information on resolution 63/7, adopted on 29 October 2008 at the sixty-third session of the General Assembly, which was supported by the Mexican delegation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert