Traduction de "in Verhandlungen eintreten" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "in Verhandlungen eintreten"

in Verhandlungen eintreten verbe

Expressions avec "in Verhandlungen eintreten" (1)

  1. sich in Verhandlungen eintreten - вступать в переговоры

Contextes avec "in verhandlungen eintreten"

Er verzichtete auf Amerikas langjährige Forderung, wonach der Iran seine Urananreicherung aufgeben müsste, bevor man in Verhandlungen eintreten würde und er schwor der Idee eines Regimewechsels ab. Иран отказался от давно предъявленного требования Америки о прекращении процесса обогащения урана как предусловия для начала переговоров, и зарёкся против какой-либо смены политического режима.
Amerika wäre nicht länger von Öl aus Saudi Arabien abhängig, der Konflikt zwischen Israel und den Palästinensern könnte eher lösbar werden und mit Nordkorea könnte man ohne Gesichtsverlust in Verhandlungen eintreten. Зависимость Америки от Саудовской нефти закончится, Израильско-палестинский конфликт станет более сговорчивым, а с Северной Кореей можно будет начать переговоры, не потеряв при этом своего лица.
Wir beraten mehrere Inselstaaten in Verhandlungen über den Klimawandel, was in Kopenhagen seinen Höhepunkt finden soll. Мы консультируем различные островные государства в переговорах по вопросам климатических изменений, которые должны достигнуть кульминации в Копенгагене.
Schelling erkannte die praktische Bedeutung so genannter "fokaler Punkte" als Wegweiser in Verhandlungen, bei denen man sich einem Abkommen annähert. Шеллинг установил практическую важность "фокальной точки" переговорного процесса как пути вперед для участников переговоров, находящихся близко к достижению соглашения.
Ein annehmbarer Entwurf könnte bei hochrangig besetzten Verhandlungen in Astana herauskommen, wenn man dabei auf Dinge baut, mit denen man schon früher Stillstände in Verhandlungen durchbrach: Приемлемый план может стать результатом переговоров на высшем уровне, которые пройдут в Астане, если они будут построены на положительных результатах того, чего удалось достичь при "разрушении" тупиковых ситуаций в ходе предыдущих переговоров:
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One