Übersetzung von „basic operational requirements group“ ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Werbung
Wörterbuch: "basic operational requirements group" - translations and examples
basic operational requirements group
substantiv
pl.
basic operational requirements groups
Beispielsätze mit "basic operational requirements group"
As indicated in the table, the estimated requirements reflect a 208.6 per cent increase in military personnel costs, a 52.1 per cent increase in civilian personnel costs, a 55.6 per cent increase in staff assessment, a 48.8 per cent decrease in operational requirements and a 62.9 per cent decrease in other programmes.
Как указывается в таблице, сметные потребности отражают рост в размере 208,6 процента расходов на военный персонал, 52,1 процента — на гражданский персонал, 55,6 процента — по плану налогообложения персонала, равно как и снижение оперативных потребностей на 48,8 процента и снижение расходов по другим программам на 62,9 процента.
Through the Trust Fund for East Timor, all school rehabilitation work to bring the schools to a basic operational level under the emergency school readiness project (ESRP) has been successfully completed.
При помощи Целевого фонда для Восточного Тимора были успешно завершены все работы по ремонту школ в целях их доведения до базового оперативного уровня в рамках чрезвычайной программы по обеспечению готовности школ.
In the Requirements group, click the Gross requirement button.
В группе Требования нажмите кнопку Брутто-потребность.
Based on the approved concept of operations, identify the operational requirements of a peacekeeping mission, in terms of units/contingents, personnel, major equipment and logistical support and prepare draft positions for personnel and major equipment for consolidation by the Finance Management and Support Service/Memorandum of Understanding and Claims Management Section for negotiation with troop/police contributors.
На основании утвержденной концепции операций определяют оперативные потребности миссии по поддержанию мира в части подразделений/контингентов, личного состава, основного имущества и материально-технического обеспечения и готовят для переговоров со странами, предоставляющими войска/полицейские силы предложения по личному составу и основному имуществу, которые утверждаются Службой финансового управления и поддержки/Секцией по меморандумам о взаимопонимании и обработке требований.
While data that can be collected from these indicators can provide an overall view of infrastructure support and ICT penetration, this project should strive to examine more closely indicators that will show how ICTs have been used not only as a basic operational tool but also as a communications tool which promotes the development of creativity, interactivity, collaborative learning, critical thinking and problem-solving.
Хотя данные, которые могут собираться по этим показателям, способны содействовать составлению общей картины в области поддержки инфраструктуры и распространения ИКТ, целью данного проекта должно являться более тщательное изучение показателей, демонстрирующих использование ИКТ не только в качестве базового инструмента, но также и средства связи, содействующего развитию творческого подхода, взаимодействия, совместного обучения, критического мышления и способностей к решению задач.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung