Traducción de "copy right infringment damages claim" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Publicidad
Traducciones del diccionario para "copy right infringment damages claim"
copy right infringment damages claim
sustantivo
pl.
copy right infringment damages claims
Contextos con "copy right infringment damages claim"
As provided for in article 45 (2), the buyer can combine several remedies under articles 46-52; consequently, the buyer can also combine price reduction with a damages claim.
Как предусмотрено в пункте 2 статьи 45, покупатель может сочетать несколько средств правовой защиты в соответствии со статьями 46-52; следовательно, покупатель может также сочетать снижение цены с требованием возмещения убытков.
The Higher Regional Court ruled that a damages claim based on the falsification of the balance sheets did not justify interference with a valid award and declared the award enforceable.
Высший земельный суд постановил, что иск о возмещении ущерба в результате фальсификации балансовых ведомостей не может являться оправданием для отмены действительного арбитражного решения и принял постановление о приведении в исполнение арбитражного решения.
The HPR is also mandated to enact specific legislations on labour, patent and copy right, enforcement of the political rights established by the Constitution and electoral laws and procedures, Nationality and immigration issues and rights of refugees and issues of asylum, penal law, enact other laws deemed necessary for sustaining an economic community.
ПНП уполномочена также принимать конкретные законы по трудовым вопросам, патентным и авторским правам, вопросам обеспечения применения закрепленных в Конституции политических прав, избирательного законодательства и процедур, вопросам гражданства и иммиграции, правам беженцев и просителей убежища, по вопросам уголовного права, а также принимать все другие законы, необходимые для обеспечения хозяйственной деятельности.
A compensatory damages claim may only be lodged within a preclusive deadline of one year of the rightful claimant having become aware of the damage and of the event giving rise to the claim — at the very latest, however, within five years subsequent to the event giving rise to the claim.
Требование о возмещении убытков может быть предъявлено только в течение одного года с того момента, когда законному заявителю становится известно об убытках и событии, дающем основание для возникновения требования, однако не позднее чем через пять лет с момента наступления события, дающего основание для требования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad