Traduction de « district name » en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 5000 caractères à la fois.
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "district name"
Contextes avec "district name"
Country of origin, and, optionally, district where grown or national, regional or local place name.
страна происхождения и, факультативно, район производства или национальное, региональное или местное название.
The allegation that a policewoman by the name of Madieva had been raped during an investigation by fellow officers at the Sarysusk District Internal Affairs Office was also unfounded.
Обвинения в том, что сотрудница полиции по фамилии Мадиева была изнасилована коллегами в ходе расследования в Сарысусском районном управлении внутренних дел, также являются необоснованными.
On 12 August 2003, a staff member (name is given) of the Vienna Intervention Centre against Domestic Violence informed the police at the Vienna Federal Police, District Department Ottakring, by fax message of the death threats made on 9 and 11 August 2003, of the harassment at Fatma Yildirim's workplace, and of her application for an interim injunction.
12 августа 2003 года сотрудник (имя и фамилия приводятся) Венского центра защиты от бытового насилия сообщил по факсимильной связи в Оттакрингский участок Венской федеральной полиции об угрозах убийства, высказанных 9 и 11 августа 2003 года, о запугивании Фатьмы Йилдирим на ее работе и о ее просьбе установить временный запрет.
During its 1984 national congress, the LPWA changed its name to Lao Women's Union, opened up it's ranks to non-Party members, restructured its centralized top-down organization into four-tiers (central, province, district and village), and decided to broaden it's scope beyond political mobilization of women.
На своем общенациональном съезде в 1984 году АПЖЛ сменила свое название на " Союз лаосских женщин ", открыла прием для лиц, не являющихся членами партии, реорганизовала свою централизованную вертикальную организационную структуру в четырехступенчатую (центральный, провинциальный, окружной и сельский уровни) и приняла решение расширить сферу своей деятельности, выйдя за рамки политической мобилизации женщин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité