Translation of "ever-increasing" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "ever-increasing"
- / -
Contexts with "ever-increasing"
It was meant as an alternative to the ever-increasing number of accession rounds, say, involving the countries in the southern Caucasus.
Она была разработана как альтернатива постоянно увеличивающемуся количеству вариантов вступления в Евросоюз: скажем, например, включение стран Южного Кавказа.
But it is not only other people in other places that are feeling the pressure of ever-increasing choice.
Но это касается не только тех, кто живет в других странах и чувствует давление всевозрастающего выбора.
Commodity ETFs trade just like shares, are simple and efficient and provide exposure to an ever-increasing range of commodities and commodity indices, including energy, metals, softs and agriculture.
Товарные ETF торгуются точно так же, как акции. Они просты и эффективны, обеспечивают доступ к постоянно увеличивающемуся ассортименту товаров и товарных индексов, включая энергию, металлы, продукцию сельского хозяйства.
The deep fault line that divides human society between the rich and the poor and the ever-increasing gap between the developed and developing worlds pose a major threat to global prosperity, security and stability.
Глубокий водораздел, разделяющий человеческое общество на богатых и бедных, и постоянно увеличивающийся разрыв между развитыми и развивающимися странами создают серьезную угрозу для процветания, безопасности и стабильности мира.
With the ever-increasing workload of correspondence, preparation, implementation and evaluation of budgetary reports, and the matters of staff administration, such as selections, extensions and rotations of staff of the Police Division, there is a need to augment the Office of Police Adviser with an Administrative Management Officer.
В условиях постоянно увеличивающейся рабочей нагрузки, связанной с корреспонденцией, подготовкой, исполнением и оценкой бюджетных смет и такими вопросами административного управления персоналом, как отбор, продление назначений и ротация персонала Отдела полиции, необходимо укрепить Канцелярию Полицейского советника за счет создания должности сотрудника по административному управлению.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert