Translation of “fixed reorder quantity inventory model” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "fixed reorder quantity inventory model" - translations and examples
fixed reorder quantity inventory model
noun
pl.
fixed reorder quantity inventory models
Exemples with "fixed reorder quantity inventory model"
The following diagram illustrates this series of transactions with the effects of choosing the Weighted average inventory model and the summarized settlement principle without the Include physical value option.
На следующей схеме показана эта серия проводок с результатами выбора складской модели взвешенного среднего и принципа суммарного сопоставления без параметра Включать физическую стоимость.
Negative quantity inventory journals, such as movement, profit loss, counting journal, bills of material, and transfer
Журналы отрицательного количества запасов, такие как журналы перемещения, прибылей и убытков, журналы инвентаризации, спецификаций и переноса.
However, we recommend that you confirm that the inventory model that you want to use for each model group is selected before you run the inventory close procedure.
Однако рекомендуется подтвердить выбор складской модели, которая будет использоваться для каждой группы моделей, перед запуском процедуры закрытия склада.
Positive quantity inventory journals, such as movement, profit loss, counting journals, bills of material, and transfer
Журналы положительного количества запасов, такие как журналы перемещения, прибылей и убытков, журналы инвентаризации, спецификаций и переноса.
After the conversion process is successfully completed, the inventory model for each item is based on standard cost, and the item's standard cost is enabled.
После успешного завершения процесса преобразования каждая номенклатура будет иметь складскую модель стандартной себестоимости, и стандартная себестоимость номенклатуры будет включена.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert