Translation of "practice session" to Russian
Advert
Dictionary translations for "practice session"
Phrases with "practice session" (1)
- daily practice session - ежедневные сборы
Contexts with "practice session"
One self-paced lesson and one practice session for hands-on experience. The practice requires Word 2010.
одно занятие для самостоятельного обучения и одно практическое занятие для тренировки (для выполнения упражнений требуется приложение Word 2010);
The Branch Chief called us together for a practice session in a bland conference room a few days before their arrival.
За несколько дней до прибытия высокого руководства начальница отдела собрала нас на практическое занятие в уютном зале заседаний.
Should the Conference decide to follow that practice at its second session, the representative of Indonesia would be elected President of the Conference, meaning that the office would be occupied again by a member of the Group of Asian States.
Если Конференция решит следовать этой практике на своей второй сессии, то Председателем Конференции будет избран представитель Индонезии, и в таком случае должность Председателя будет вновь занята представителем одного из членов Группы государств Азии.
The Chairperson said that, in accordance with established practice, she had attended the sixtieth session of the General Assembly and had spoken before the Third Committee, where she had explained the rationale behind the Committee's decision to call for three annual sessions as a long-term solution, as well as the possibility of meeting in parallel working groups for parts of the 2006 and 2007 sessions.
Председатель говорит, что в соответствии с установившейся практикой она принимала участие в работе шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи и выступила с заявлением в Третьем комитете, в котором изложила соображения, лежащие в основе решения Комитета о том, чтобы предусмотреть проведение трех ежегодных сессий в качестве долгосрочного решения, а также предусмотреть возможность проведения параллельных совещаний рабочих групп для отдельных частей сессий 2006 и 2007 годов.
In line with UNIDROIT practice, the Space Working Group at its fifth session, taking the view that the entry into force of the Convention as applied to space assets should be accomplished with the minimum number of ratifications/accessions possible, suggested that the appropriate number would be five.
Учитывая практику МИУЧП, Рабочая группа по космосу на своей пятой сессии, высказав мнение о том, что вступление в силу Конвенции в отношении космического имущества должно быть осуществлено при минимально возможном числе ратификаций/присоединений, высказала предположение о том, что надлежащим числом было бы число пять.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert