Translation of “urgent meeting” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "urgent meeting" - translations and examples
Exemples with "urgent meeting"
The director of the CIA requests an urgent meeting with the US president.
Директор ЦРУ просит о срочной встрече с президентом США.
My delegation believes that this urgent meeting offers the Security Council an opportunity to break its silence and to take a stand against this dangerous practice before it is too late.
Моя делегация считает, что это чрезвычайное заседание дает Совету Безопасности возможность нарушить свое молчание и занять позицию в отношении этой опасной практики, пока еще не поздно.
Bearing that in mind, the Federal Republic of Yugoslavia calls on the Security Council to convene an urgent meeting to condemn in the strongest terms the most recent terrorist act and to take appropriate measures to ensure a full and consistent implementation of Security Council resolution 1244 (1999) and the relevant documents.
С учетом вышесказанного Союзная Республика Югославия призывает Совет Безопасности срочно созвать заседание и самым решительным образом осудить на нем этот последний террористический акт и принять надлежащие меры в целях обеспечения полного и последовательного осуществления резолюции 1244 (1999) Совета Безопасности и соответствующих документов.
I have the honour to write to you in my capacity as Chairman of the Islamic Group at the United Nations and to inform you that the Group convened an urgent meeting today to consider the recent Israeli aggression against Al-Haram Al-Sharif and the attacks by Israeli security forces against Palestinian civilians.
Имею честь обратиться к Вам в качестве Председателя Исламской группы при Организации Объединенных Наций и информировать Вас о том, что Группа созвала сегодня в срочном порядке заседание для рассмотрения вопроса об имевших место в последнее время агрессивных действиях Израиля в отношении эль-Харама аш-Шарифа и нападениях израильских сил безопасности на палестинских гражданских лиц.
I have been instructed by my Government to request an urgent meeting of the Security Council following the failure of the Presidency of the European Union to extend an invitation to the Federal Republic of Yugoslavia to participate in the Ministerial Meeting of the Peace Implementation Council to be held in Brussels on 23 and 24 May 2000.
По поручению моего правительства прошу срочно созвать Совет Безопасности в связи с тем, что страна, председательствующая в Европейском союзе, не направила Союзной Республике Югославии приглашение для участия в совещании на уровне министров Совета по выполнению Мирного соглашения, которое должно состояться 23 и 24 мая 2000 года в Брюсселе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert