Traduction de "pondrán" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 5000 caractères à la fois.

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "pondrán"

poner verbe Conjugaison Écouter
pongo / puse / puesto
помещать Écouter
Los voy a poner en una situación difícil.
Я собирался поместить их в дурную ситуацию.
сделать Écouter
Mi misión es poner de moda el compartir.
Моя миссия сделать так, чтобы делиться было круто.
делать Écouter
Y necesitas poner nuevas incisiones ahí.
И надо делать новые надрезы.
открывать (establecer) Écouter
O, para comenzar, se debe poner en funcionamiento la línea ferroviaria que existe entre ellos.
Или, для начала, необходимо вновь открыть движение по существующей железной дороге между странами.
устанавливать (instalar) Écouter
Tratan de poner en orden el caos.
Они пытаются установить порядок в хаосе.
класть Écouter
Poner lonas de plástico en tu techo.
кладут пластиковый брезент на крыше.
надевать Écouter
Me lo iba a poner yo pero pensé que mejor lo haga Costa, mi encantador asistente.
Его должен был надеть я, но решил отдать его Коста, моему дорогому помощнику.
накладывать (multa) Écouter
Entonces, algunos datos para poner eso en perspectiva.
Теперь немного деталей, которые помогут наложить это на будущее.
посылать (telegrama) Écouter
No pongas 150,000 tropas allí.
Ты не можешь послать сюда 150 тысяч солдат
зажигать (encender) Écouter
Tomaron los ingredientes básicos, los pusieron en el mismo frasco, los encendieron, y les aplicaron alto voltaje.
Они взяли базовые составляющие, поместили их в один сосуд, зажгли, и пропустили сквозь них высокое напряжение.
autres traductions 7
masquer

Contextes avec "pondrán"

En vista de todo esto, el interrogante de política más crítico en los mercados emergentes hoy es cómo responder a los ingresos de capital que inevitablemente harán aumentar sus tipos de cambio y pondrán en riesgo el crecimiento liderado por las exportaciones. Учитывая всё это, важнейший политический вопрос для развивающихся стран сегодня заключается в том, как реагировать на приток капитала, который неизбежно разгонит их валютные курсы и поставит под угрозу основанный на экспорте экономический рост.
Ahora bien, las Olimpíadas también pondrán bajo un intenso escrutinio internacional las debilidades de China en un momento delicado en el desarrollo del país. Но Олимпийские Игры также приведут к тщательному международному изучению слабостей Китая в деликатный момент для развития страны.
Estamos llegando a un punto de no retorno en el que los circuitos de retroalimentación se pondrán en marcha para continuar calentando el planeta, sin importar lo que hagamos. Мы приближаемся к точке, когда возврата назад уже нет, в которой контуры обратной связи будут продолжать делать толчки и подогревать нашу планету вне зависимости от того, что мы будем делать.
Y los bancos centrales, cuando decidan qué acumularán como reservas, con seguridad pondrán menos huevos en la canasta del dólar. И центральные банки, когда они будут решать, что держать в качестве резерва, конечно, положат меньше в долларовую корзину.
Si te da gingivitis, perderían sus dientes, pero les pondrán dentaduras, y no será tan malo. И, если дёсны заболят, ты можешь потерять зубы, но ты можешь вставить протезы, и все будет не так уж и плохо.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One