Traducción de "закрылись" al inglés

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "закрылись"

закрыть verbo Conjugación Escuchar
закрою / закроешь / закроют
close [kləuz] Escuchar
Мы должны закрыть грузовой шлюз.
We must close the cargo door.
shut [ʃʌt] Escuchar
Ты не догадался закрыть окна?
Didn't it occur to you to shut the windows?
cover [ˈkʌvə] Escuchar
Я должен лицо закрыть, потому что снег глубокий.
I have to cover your face because there is a lot of snow.
check [tʃek] Escuchar
Установите флажок Закрыто, а затем нажмите кнопку Закрыть.
Select the Closed check box and then click Close.
shutter [ˈʃʌtə] Escuchar
Принятое на прошлой неделе решение ЕЦБ приостановить кредитование банковской системы страны, то есть фактически закрыть банки, является абсурдным и катастрофичным.
The ECB’s decision last week to withhold credit to the country’s banking system, and thereby to shutter the banks, was both inept and catastrophic.
gate [ɡeɪt] Escuchar
Он закрыт, как ржавая калитка.
Boy's locked up like a rusty gate.
closure [ˈkləuʒə] Escuchar
Наличие дополнительных помещений в Бриндизи позволит закрыть склад, находящийся за пределами комплекса в Сан-Панкрацио.
The availability of additional premises in Brindisi would allow closure of the off-site warehouse in San Pancrazio.
closet [ˈklɔzɪt] Escuchar
Я был закрытым геем в спортивном лагере.
I was a closeted gay kid at sports camp.
occlude [ɔˈklu:d] Escuchar
Они закрыты от него серой деревянной плашкой.
They're occluded, from his point of view, with a kind of gray piece of wood.
enclose [ɪnˈkləuz] Escuchar
Знаешь, я думаю, чтобы это сработало надо находиться в закрытом помещении.
Hey, you know, I think you need to be in an enclosed space for that to work.
otras traducciones 8
ocultar

Contextos con "закрыли"

По всей стране банки закрыли свои двери. Banks across the country had closed their doors.
— Вы закрыли главный источник дохода для страны». “You shut off a major source of income for the country.”
Хотя обнаружение мест массовых захоронений в Ираке и последующая идентификация останков, в том числе останков пропавших без вести кувейтских граждан, «закрыли» вопросы, волновавшие членов семей, это также пролило свет на злодеяния, совершенные предыдущим иракским режимом. While the discovery of mass graves in Iraq and the subsequent identification of remains, including those of Kuwaiti missing persons, have brought a sense of closure for the family members, it has also brought to light the atrocities perpetrated by the previous Iraqi regime.
За одну ночь закрыли дюжину. Overnight, a dozen were shuttered.
Кольт повёл меня на крышу, но вход в бассейн уже закрыли. Colt took me up to the roof, but by then the gate to the pool was locked.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One