Traducción de "каботаж" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Publicidad
Traducciones del diccionario para "каботаж"
pl.
каботажи
Expresiones con "каботаж" (3)
Contextos con "каботаж"
" Каботаж " означает операцию автомобильной перевозки грузов, погруженных в одном пункте данной страны и разгруженных в другом пункте этой же страны, осуществляемую на транспортном средстве, зарегистрированном в другой стране.
“Cabotage” means a road transport operation of goods loaded at a point in a given country and unloaded at another point in the same country by a vehicle registered in another country.
Каботаж, определяемый в пункте 3.1.7 выше, в принципе запрещается; однако он может допускаться в том случае, если он производится по специальному разрешению, выданному компетентными органами заинтересованных стран.
In principle, cabotage as defined in paragraph 3.1.7 above is prohibited; it may, however, be permitted if it is carried out under cover of a special authorization issued by the competent authorities of the countries concerned.
Каботаж, определяемый в пункте 4.1.6 выше, в принципе запрещается; однако он может допускаться в том случае, если он производится по специальному разрешению, выданному компетентными органами заинтересованных стран.
In principle, cabotage as defined in paragraph 4.1.6 above is prohibited; it may, however, be permitted if it is carried out under cover of a special authorization issued by the competent authorities of the countries concerned.
Каботаж, определяемый в пункте 3.1.6 выше, в принципе запрещается; однако он может допускаться в том случае, если он производится по специальному разрешению, выданному компетентными органами заинтересованных стран.
In principle, cabotage as defined in paragraph 3.1.6 above is prohibited; it may, however, be permitted if it is carried out under cover of a special authorization issued by the competent authorities of the countries concerned.
Ни одно из положений, содержащихся в вышеуказанных принципах, не исключает право государств, вступивших в таможенный или иной союз или экономическую зону, принимать иные положения или положения, регламентирующие в рамках указанной зоны автомобильные перевозки, каботаж, перевозки между третьими странами и транзитные перевозки.
No provision contained in the principles set out above shall preclude the right of States forming a customs or other union or an economic area to adopt other rules or specific rules to govern, within the area under consideration, reciprocal road transport, cabotage, traffic with third countries and transit traffic.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad