Translation of "abandonment" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "abandonment"

abandonment [əˈbændənmənt] noun Listen
pl. abandonments
отказ м.р. Listen
None mentioned the abandonment of systems for ascertaining truth, and of truth itself.
Никто не упомянул об отказе от систем, помогающих установить истину, а также от самой истины.
заброшенность ж.р. Listen
In some countries in Latin America and the Caribbean, frail older men are considered particularly vulnerable to abandonment.
В некоторых странах Латинской Америки и Карибского бассейна хилые и болезненные пожилые мужчины особенно страдают от заброшенности.

Phrases with "abandonment" (11)

  1. abandonment of claim - отказ от иска
  2. claim abandonment - отказ от иска
  3. abandonment of post - дезертирство
  4. abandonment clause - оговорка об отказе от права
  5. abandonment insurance policy - страховой полис на случай отмены
  6. abandonment of a plan - отказ от плана
  7. abandonment policy - полис на случай отмены
  8. abandonment value - стоимость прекращения бизнеса
  9. permanent well abandonment - окончательная ликвидация скважины
  10. vessel abandonment - оставление судна
More

Contexts with "abandonment"

None mentioned the abandonment of systems for ascertaining truth, and of truth itself. Никто не упомянул об отказе от систем, помогающих установить истину, а также от самой истины.
In some countries in Latin America and the Caribbean, frail older men are considered particularly vulnerable to abandonment. В некоторых странах Латинской Америки и Карибского бассейна хилые и болезненные пожилые мужчины особенно страдают от заброшенности.
Prevention of child abandonment addresses the child's right to care by both parents. Профилактика отказа от детей связана с правом ребенка на заботу со стороны обоих родителей.
An estimated 15 million children across the world had lost one or both parents to AIDS and large numbers experienced or risked abandonment, social isolation and economic destitution. По оценкам, 15 миллионов детей во всем мире потеряли одного или обоих родителей по причине СПИДа, и большое число детей испытывает на себе или рискует испытать заброшенность, социальную изоляцию и экономическую нужду.
These result both in greater mechanization combined with the abandonment of traditional practices and improvements in efficiency. Это ведет к более широкой механизации, наряду с отказом от традиционных методов ведения хозяйства и повышением его эффективности.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One