Traducción de "ambivalence" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "ambivalence"
pl.
ambivalences
Contextos con "ambivalence"
In fact, the October Revolution is remembered with no small amount of ambivalence and trepidation.
В действительности, Октябрьскую революцию вспоминают без малейшей амбивалентности и трепета.
By contrast, despite Americans' ambivalence, the US remains a country of immigration.
В противоположность этому, несмотря на двойственное отношение американцев, США остаются страной иммиграции.
The judgment of the International Court of Justice (ICJ) concerning Serbia's involvement in the massacre of Bosnian Muslims at Srebrenica in 1995 should be greeted with considerable ambivalence.
Решение Международного суда относительно роли Сербии в резне боснийских мусульман в Сребренице в 1995 году надо воспринимать со значительной долей амбивалентности.
While such ambivalence will not change, French-American relations are likely to improve no matter which of the three leading candidates prevails in the final round of voting on May 6, in part owing to Chirac’s exit.
Хотя это двойственное отношение и не изменится, французско-американские отношения, вероятно, улучшатся, независимо от того, какой из трех ведущих кандидатов победит в последнем туре голосования 6 мая, отчасти благодаря уходу Ширака.
Despite initial ambivalence toward Europe, the Polish Catholic Church has maintained -at least officially-an unambiguous position in support of European integration ever since 1996, when a delegation of Polish Bishops visited the European Commission in Brussels.
Несмотря на изначальную амбивалентность в отношении Европы, польская католическая церковь поддерживает - по крайней мере, официально - четкую позицию, направленную на поддержку европейской интеграции, начиная с 1996 года, когда делегация польских епископов посетила Европейскую Комиссию в Брюсселе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad