Translation of "augmenting" to Russian
Advert
Dictionary translations for "augmenting"
augmented / augmented / augmenting / augments
Phrases with "augmenting" (5)
- augmenting factor - увеличительный множитель
- augmenting power - форсирование мощности
- augmenting thrust - форсирование тяги
- augmenting transition net - расширенная сеть переходов
- augmenting transition network - расширенная сеть переходов
Contexts with "augmenting"
Iran has been augmenting the range and number of its missile systems since at least 2006.
Иран увеличивает дальность и количество своих ракетных систем, как минимум, с 2006 года.
They also spawn new local companies that serve as suppliers, thereby boosting employment, augmenting workers’ skills, improving productivity, and increasing government revenue.
Их приход, кроме того, вызывает создание новых местных компаний, выступающих в роли поставщиков, что приводит к повышению уровня занятости, квалификации работников, производительности труда, а также к увеличению поступлений в бюджет.
With more Russian forces on the ground, and reportedly augmenting Assad's air defense capabilities, the risk calculus for any sort of U.S. or NATO action against Assad's government has dramatically increased.
Учитывая присутствие российских войск в Сирии, а также предположительный рост числа средств противовоздушной обороны Асада, риски любых действий США или НАТО против правительства Асада существенно увеличиваются.
Such accounts would work something like a savings account, with their owners augmenting a substantial public contribution to them by working, studying, or performing certain types of national service.
Эти счета могут быть чем-то вроде сберегательных, их владельцы увеличивают их сумму своим вкладом в общество работой, учебой или выполнением определенной государственной службы.
But this ignores the principle that no military intervention will ever be legitimate unless it satisfies, among other criteria, the test of diminishing, not augmenting, human suffering.
Однако при этом игнорируется принцип, согласно которому никакое военное вмешательство никогда не будет законным, если оно, среди прочих критериев, не удовлетворяет условию уменьшения, а не увеличения человеческих страданий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Advert