Translation of "casts" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "casts"

casts noun Listen
cast [kɑ:st] verb Conjugation Listen
cast / cast / casting / casts
бросать Listen
Cast it into the fire!
Брось его в огонь!
снимать Listen
I'm getting the cast off, and I'm getting back on the field before spring training.
Я собираюсь его снять и вернуться к весенним тренировкам, перед началом сезона.
бросаться Listen
Prepare to be cast into the eternal flames.
И так, готовься быть брошенным в вечное пламя.
отливать (metals) Listen
The church wanted us to cast a pentacle.
Церковь попросила отлить венец.
other translations 4
hide
cast [kɑ:st] noun Listen
pl. casts
гипс м.р. Listen
Come on, weenies, she's in a cast.
Ну же, нытики, она в гипсе.
слепок м.р. Listen
Now, this was made from a life cast of Brad.
А вот это сделано на основе слепка с Брэда.
гипсовая повязка ж.р. (med)
Film of Stanculescu at the time show that he had dispensed with his plaster cast.
Фильм о Станкулеску, снятый в то время, показывает, что генерал расстался с гипсовой повязкой.
состав исполнителей м.р.
Yeah, are you, uh, cast or crew?
Конечно, вы из состава исполнителей или съёмочной группы?
литье ср.р. Listen
other translations 6
hide

Phrases with "casts" (1)

  1. blood casts - кровяные цилиндры

Contexts with "casts"

Such violence still casts a shadow over ethnic relations in Indonesia. Такое насилие все еще бросает тень на этнические отношения в Индонезии.
By the time we were done with them, we just, you know wrapped them in full body casts. И когда мы закончили, пришлось наложить им гипс на всё тело.
Businessmen could make casts and mounted skeletons of the specimen and market them to other museums, schools, companies, and shopping centers. Бизнесмены могли бы делать слепки и макеты скелетов экспонатов и продавать их другим музеям, в школы, компании и центры торговли.
And that is not even counting the huge shadow Obamacare casts on the health-care system, which alone accounts for 17% of the economy. И это, даже не принимая в расчет огромную тень Obamacare, брошенную на систему здравоохранения, только на долю которой приходится 17% от экономики.
Attempts to build or to support any parallel structures not controlled from the center casts doubt on parliamentary democracy itself." Попытки построить или поддерживать любые параллельные структуры, неконтролируемые из центра, бросают тень сомнения на саму парламентскую демократию".
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One