Translation of “claims payment” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "claims payment" - translations and examples
Exemples with "claims payment"
Furthermore, payment is made pursuant to comprehensive and detailed claims payment procedures that have been the subject of two recent audits by OIOS, the first in 2005 and the second in 2006-2007, as well as audit by the United Nations External Board of Auditors.
Кроме того, платежи производятся в рамках всеобъемлющих детально разработанных процедур оплаты претензий, которые дважды за последние годы подвергались ревизиям со стороны УСВН — первый раз в 2005 году и второй раз в 2006-2007 годах, а также ревизиям со стороны Комиссии внешних ревизоров Организации Объединенных Наций.
Liquidation of a mission involves not only the withdrawal of troops and the civilian component from the mission area, but also speedy processing of claims, payment to troop-contributing countries and an eventual closing of the book of accounts.
Ликвидация миссии подразумевает не только вывод войск и гражданского компонента из района действия миссии, но и быструю обработку требований, производство платежей странам, предоставляющим войска, и конечное закрытие счетов.
Liquidation involves not only withdrawal of troops and the civilian component from the mission area, but also speedy processing of claims, payment to troop-contributing countries and the eventual closing of the books of account.
Ликвидация предполагает не только вывод войск и гражданского компонента из района действия миссии, но и быструю обработку требований, расчеты со странами, предоставляющими войска, и конечное закрытие счетов.
The claims for payment or relief to others in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues.
Претензии о компенсации выплат или помощи другим лицам в составе данной партии не вызывают новых юридических вопросов или вопросов проверки и стоимостной оценки.
In this connection, the Committee recalls the recommendation of the Board of Auditors in its report on United Nations peacekeeping operations that the Administration intensify its efforts to address the delays in processing and certifying claims for payment to troop-contributing countries.1
В этой связи Комитет напоминает о рекомендации Комиссии ревизоров, содержащейся в ее докладе об операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, согласно которой Администрации следует активизировать свои усилия по ликвидации задержек в обработке и сертификации платежных требований стран, предоставляющих войска1.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Advert