Translation of "contract commitment" to Russian
Advert
Dictionary translations for "contract commitment"
Contexts with "contract commitment"
Conclude a contract (agreement) of commitment with the national Customs authorities and undertake to pay import or export duties and taxes, together with any default interest, due under Customs laws and regulations of the country in which an irregularity has been noted in connection with a TIR operation.
Заключать договор (соглашение) об обязательствах с национальными таможенными органами и уплачивать причитающиеся ввозные или вывозные пошлины и сборы, а также любые проценты за просрочку, которые могут причитаться в соответствии с таможенными законами и правилами страны, в которой обнаружено нарушение в связи с операцией МДП.
And, finally, any new social contract must maintain a firm commitment to economic openness, European integration, and globalization.
В-третьих, любой новый социальный контракт должен демонстрировать твёрдую приверженность идеям экономической открытости, европейской интеграции и глобализации.
We were asking that in 2005, governments commit themselves to a Global Social Contract grounding security for all in a commitment to social development for all, pointing beyond the Millennium Development Goals to the full realization of the promises that Copenhagen had given to the impoverished peoples of the world.
Мы просили, чтобы в 2005 году правительства взяли на себя обязательство выполнить Глобальный общественный договор, увязав безопасность для всех с обязательством обеспечения социального развития для всех, и чтобы они не ограничивались целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия, а добивались полного выполнениях тех обещаний, которые были даны в Копенгагене бедным людям мира.
Through a contract of indemnity, the guarantor undertakes a commitment independent of that of the debtor.
По contract of indemnity (договор о гарантии от убытков), гарант принимает обязательство независимо от обязательства должника.
Although his delegation agreed that the contract conditions of United Nations staff must include a commitment to mobility and that the Secretary-General had the right to move staff as the requirements of the Organization demanded, it continued to be concerned at the introduction of compulsory, and therefore disorganized, mobility, which even included mobility between occupational groups.
Хотя его делегация согласна с тем, что готовность к мобильности и право Генерального секретаря перемещать персонал с учетом потребностей Организации должны быть одним из контрактных условий для персонала Организации Объединенных Наций, у нее по-прежнему сохраняются опасения в связи с введением обязательной, а по сути дела — беспорядочной мобильности, включая перемещение между профессиональными группами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert