Translation of “drawn bill” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "drawn bill" - translations and examples
draw bill
verb
Exemples with "drawn bill"
In 2006, the Government had drawn up a bill with the participation of indigenous communities living along the coast, recognizing their preferential access to coastal waters.
В 2006 году правительство разработало с участием общин коренных народов, проживающих вдоль береговой линии законопроект в котором признается их преференциальный доступ к прибрежным водам.
The Committee's attention is drawn to the National Report which deals comprehensively with legislation relating to weapons, including the Regulation of Foreign Military Assistance Act (Addendum B), the Armaments Development and Production Act (Addendum K), the Arms and Ammunitions Act (Addendum L) and the National Conventional Arms Control Bill.
Внимание Комитета обращается на национальный доклад, в котором всесторонне рассматривается законодательство, касающееся оружия, в том числе Закон об иностранной военной помощи (добавление B), Закон о разработке и производстве вооружений (добавление K), Закон об оружии и боеприпасах (добавление L) и законопроект о национальном контроле за обычными вооружениями.
Given the requirement for a two-thirds parliamentary majority in order to pass a new law on ethnic and national minorities, was there a good chance that the bill drawn up with the assistance of the Venice Commission of the Council of Europe and the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) would be adopted?
С учетом требования относительно большинства в две трети в парламенте для принятия нового закона по этническим и национальным меньшинствам возникает вопрос, есть ли у законопроекта, составленного с помощью Венецианской комиссии Совета Европы и Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), хорошие шансы на принятие?
The bill drawn up in 1998 for the protection and use of the Red Cross and Red Crescent emblem was under review in the office of the legal adviser, awaiting submission to the Executive.
Подготовленный в 1998 году законопроект о защите и использовании эмблемы Красного Креста и Красного Полумесяца рассматривался в канцелярии юридического советника, прежде чем быть представленным на рассмотрение президента.
The legal norms governing the procedure for freezing the financial assets and economic resources of persons or entities which are owned or controlled directly or indirectly by persons who commit or attempt to commit terrorist acts or participate in their commission are set forth in the bill drawn up by the Office of the Procurator-General on preventing the legalization (laundering) of profits obtained by illegal means and the financing of terrorism.
Правовые нормы, регламентирующие порядок блокирования финансовых активов и экономических ресурсов физических и юридических лиц, прямо или косвенно находящихся в собственности или под контролем лиц, совершающих или пытающихся совершить террористические акты, либо содействующих их совершению, отражены в разработанном Генеральной прокуратурой законопроекте «О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных незаконным путем, и финансированию терроризма».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Advert