Translation of "fair labour standard act" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "fair labour standard act"

fair labour standard act noun
pl. fair labour standard acts

Contexts with "fair labour standard act"

The new system, however, treats foreign workers as labourers and applies all labour-related laws, including the Labour Standard Act, the Minimum Wages Act and the Occupational Safety and Health Act to foreigners and natives equally. Однако в рамках новой системы иностранцы рассматриваются в качестве рабочих и подпадают под действие всех норм трудового законодательства, включая Закон о трудовых стандартах, Закон о минимальном размере оплаты труда и Закон о технике безопасности и гигиене труда, на равной с уроженцами страны основе.
As noted positively by the Committee in response to the eleventh and twelfth periodic report, the legislation of the Act on Foreign Workers Employment on 16 August 2003 applied all labour-related laws, including Labour Standard Act, to foreign workers and native workers equally. В своей оценке одиннадцатого и двенадцатого периодических докладов Комитет отметил в качестве позитивного тот факт, что принятый 16 августа 2003 года Закон о найме иностранных работников распространил все нормы трудового законодательства, включая Закон о трудовых стандартах, на трудящихся-иностранцев на равной с уроженцами страны основе.
In 1995 Chile ratified the international labour standard on vocational rehabilitation, adopted by the International Labour Organization (ILO) on 22 June 1983. в 1995 году Чили ратифицировала международные нормы, касающиеся профессиональной реабилитации и занятости инвалидов, разработанные Международным бюро труда (МБТ) 22 июня 1983 года.
The State should ensure that there are fair labour codes so that wage earners, both permanent and, especially, temporary, and their families do not have to live in poverty despite going to work. Государство должно обеспечивать наличие справедливых трудовых кодексов, чтобы постоянные и особенно временные наемные работники, а также их семьи не жили в условиях нищеты, несмотря на свой труд.
In 2008, the Programme, in consultation with its Advisory Board, released a Reference Code that provides a clear and common set of requirements for fair labour conditions in the global supply chain. В 2008 году Глобальная программа соблюдения норм социальной ответственности во взаимодействии с ее консультативным советом выпустила сборник контрольных нормативов, содержащий четкий унифицированный набор требований относительно справедливых условий труда в глобальной системе снабжения.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One