Translation of "isla de cabrera" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "isla de cabrera"
Isla de Cabrera
noun
Phrases with "isla de cabrera" (2)
Contexts with "isla de cabrera"
A ground ball through the legs of Cabrera into right field.
Мяч катится между ног Кабреры в правое поле.
But any time they didn't - a double fault, a dropped ball, bad return, you name it - and always when Isla Jonas are behind.
Но когда нет - то обоюдная ошибка, потеря мяча, неточный пас, что угодно - и так всегда, когда остров Джонас отстаёт.
In its recommendation 8/2000 the National Human Rights Commission stated that members of the Fortieth Infantry Battalion, Thirty-fifth Military Zone, who were responsible for detaining Rodolfo Montiel Flores and Teodoro Cabrera García on 2 May 1999, violated the principle of legality and the right to liberty of the individuals concerned by keeping them in their custody, without cause, for two and a half days before bringing them before the Public Prosecutor.
Так, в своей рекомендации 8/2000 Национальная комиссия по правам человека указала, что военнослужащие 40-го пехотного батальона сухопутных войск 35-й военной зоны, ответственные за арест 2 мая 1999 года Родольфо Монтиеля Флореса и Теодоро Кабреры Гарсии, нарушили принцип законности и право указанных лиц на свободу, продержав их под стражей в течение двух с половиной дней без достаточного на то основания, прежде чем передать их в распоряжение прокуратуры.
Because, if he used every penny he had to bet on Isla Jonas in the final, then who was going to pay Maz Shipley to throw her match?
Потому что, если он использовал всё до пенни, поставив на остров Джонас в финале, то кто должен был заплатить Маз Шипли за слитый матч?
Mr. Cabrera (Peru), introducing draft resolution A/C.6/57/L.27, said that it basically followed the format of the previous year's resolution on the item with the appropriate changes of dates and other ephemeral details.
Г-н Кабрера (Перу), представляя проект резолюции A/C.6/57/L.27, говорит, что данный проект резолюции в основном совпадает с резолюцией предыдущего года по данному вопросу с соответствующими изменениями дат и другими деталями временного характера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert