Translation of "regular contact" to Russian
Advert
Dictionary translations for "regular contact"
Contexts with "regular contact"
Yun keeps in regular contact with the Russian government, as part of his job, officials said.
Юн находится в постоянном контакте с российским руководством, что является частью его работы, говорят американские официальные лица.
This need is particularly pressing for those – such as parents, teachers, youth workers, and sports coaches – who are in regular contact with young people.
Эта потребность особенно актуальна для тех ? как например, родители, учителя, работники с молодежью и спортивные тренеры ? кто находится в постоянном контакте с молодежью.
But experts say keeping regular contact with the EU is a low-cost, high-payoff way for the United States to support the EU’s foreign policy.
Но эксперты считают, что постоянный контакт с ЕС является для Соединенных Штатов недорогим и крайне выгодным способом поддерживать внешнюю политику ЕС.
Concerning the exchange of intelligence information, regular contact exists with counterparts in various countries, providing background to enrich further the existing knowledge of terrorist groups operating on an international scale, especially those of Islamic origin, thus strengthening and facilitating the exchange of operational information.
В области обмена разведданными поддерживаются постоянные контакты с коллегами из различных стран для сбора сведений о преступном прошлом соответствующих лиц, позволяющих углубить имеющиеся знания о действующих на международном уровне террористических группах, особенно исламских группах, за счет расширения и активизации обмена оперативной информацией.
Since the 2004 and 2005 preparedness assessment missions of the United Nations Disaster Assessment and Coordination team, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has kept in regular contact with the Government of Mongolia on preparedness-related activities, including preparedness for natural disasters and an avian flu pandemic, as well as the promotion of civil-military cooperation.
После проведения Группой Организации Объединенных Наций по оценке чрезвычайного положения и координации деятельности в 2004 и 2005 годах миссий по оценке готовности Управление по координации гуманитарных вопросов находится в постоянном контакте с правительством Монголии по вопросам обеспечения готовности, включая готовность к реагированию на стихийные бедствия и пандемию птичьего гриппа, а также поощрения сотрудничества между гражданским и военным секторами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert