Translation of "Erschütterung" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Erschütterung"

die Erschütterung f noun Declension Listen
pl. Erschütterungen
потрясение ср.р. Listen
Ebenso unbestreitbar ist allerdings die enorme Erschütterung unserer überkommenen Konzepte von Gesellschaft, Moral und Staat.
Но так же бесспорно было огромное потрясение, которое встряхнуло наши допотопные концепции общества, моралей и государства.
сотрясение ср.р. (Med.) Listen
Wenn das Kind rechts nicht aufsteht, wissen wir, dass es eine Erschütterung hat.
Итак, когда парень справа не поднимается, мы знаем, что у него сотрясение мозга.
вибрация ж.р. (tech.) Listen

Phrases with "Erschütterung" (3)

  1. Gehirnerschütterung - сотрясение мозга
  2. Erderschütterung - землетрясение
  3. affektive Erschütterung - психический шок

Contexts with "erschütterung"

Ebenso unbestreitbar ist allerdings die enorme Erschütterung unserer überkommenen Konzepte von Gesellschaft, Moral und Staat. Но так же бесспорно было огромное потрясение, которое встряхнуло наши допотопные концепции общества, моралей и государства.
Wenn das Kind rechts nicht aufsteht, wissen wir, dass es eine Erschütterung hat. Итак, когда парень справа не поднимается, мы знаем, что у него сотрясение мозга.
Eine solche Solidarität sollte nicht als etwas verstanden werden, dass nur in Zeiten der Erschütterung auszuüben ist. Эту солидарность нельзя понимать как нечто, проявляющееся только во время потрясений.
Diese Divergenzen in der Fiskalpolitik haben viele Ursachen, und eine einzelne Erschütterung wird an ihnen nichts ändern. Это расхождение в финансовой политике имеет несколько причин, и одно какое-либо потрясение не устранит его.
Der Widerhall der irakischen Erschütterung wird in jeder arabischen Hauptstadt vernommen, auch in den Städten derjenigen, die ihren Glauben auf den Ölreichtum gesetzt haben, damit er sie vor der Unzufriedenheit des Volkes schütze. Отголоски произошедших в Ираке потрясений ощущаются сегодня во всех столицах арабских государств, включая и те страны, где правительство уверовало в то, что нефть и приносимое ею богатство защитят их от недовольства общественности.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One