Translation of "schärfen" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "schärfen"

schärfen verb Conjugation Listen
schärfte / schärft / geschärft
затачивать Listen
Also entschied, diese zurechzuschneiden mit dem Werkzeug, welches ich gemacht hatte - ich schärfte das Ende einer Nadel zu einer Klinge.
И я решил их порезать таким инструментом, который я изготовляю из кончика иголки, затачивая его в лезвие.
точить Listen
Der Metzger schärfte die Messer.
Мясник точил ножи.
sich schärfen verb
затачивать Listen
Also entschied, diese zurechzuschneiden mit dem Werkzeug, welches ich gemacht hatte - ich schärfte das Ende einer Nadel zu einer Klinge.
И я решил их порезать таким инструментом, который я изготовляю из кончика иголки, затачивая его в лезвие.
точить Listen
Der Metzger schärfte die Messer.
Мясник точил ножи.
die Schärfe f noun Declension Listen
pl. Schärfen
острота ж.р. (a. Optik) Listen
Die Schärfe der politischen Angriffe auf die EZB könnte gefährliche Gerüchte über die Einschränkung ihrer Unabhängigkeit auslösen.
Острота политических нападений на Европейский центробанк может инициировать разговоры об ограничении его независимости.
резкость ж.р. (Publishing) Listen
Dasselbe kann über die wachsende Schärfe Chinas im Hinblick auf seine Ansprüche im südchinesischen Meer gesagt werden.
То же самое можно сказать и о растущей резкости Китая в отношении своих претензий в Южно-Китайском море.
четкость ж.р. (Publishing) Listen

Phrases with "schärfen" (1)

  1. sich schärfen - затачивать

Contexts with "schärfen"

Oder ernährt man weiterhin die Zivilisten wissend, dass die Verbrecher in den Lagern sind und buchstäblich ihre Messer für den kommenden Kampf schärfen? Или продолжать кормить мирных жителей, зная, что убийцы находятся в лагерях, и, в буквальном смысле, затачивают ножи для будущей битвы?
Abgesehen vom Schärfen der "Werkzeuge der proletarischen Diktatur" durch die Stärkung der Volksbefreiungsarmee und der Bewaffneten Volkpolizei haben sie ein verschlungenes "Frühwarnsystem" entwickelt, um Bedrohungen zu überwachen, die von Bauernaufständen über städtische Unruhen und Vogelgrippe bis hin zum Zufluss westlicher Ideen durch das Internet reichen. Кроме затачивания "орудий пролетарской диктатуры", через усиление Народной освободительной армии и Народной вооруженной полиции, они создали лабиринтообразную систему "заблаговременного предупреждения", чтобы следить за возможными угрозами, от крестьянских бунтов, городских волнений и птичьего гриппа, вплоть до притока Западных идей через Интернет.
Die Schärfe der politischen Angriffe auf die EZB könnte gefährliche Gerüchte über die Einschränkung ihrer Unabhängigkeit auslösen. Острота политических нападений на Европейский центробанк может инициировать разговоры об ограничении его независимости.
Also entschied, diese zurechzuschneiden mit dem Werkzeug, welches ich gemacht hatte - ich schärfte das Ende einer Nadel zu einer Klinge. И я решил их порезать таким инструментом, который я изготовляю из кончика иголки, затачивая его в лезвие.
Der Metzger schärfte die Messer. Мясник точил ножи.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One