Translation of “Europa orientale” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "Europa orientale" - translations and examples
Europa orientale
f
noun
Exemples with "europa orientale"
I mercati emergenti in Sud America, Asia orientale, Europa orientale e Africa sono spettatori innocenti nella baruffa scoppiata tra Usa e Cina sulle valute e sugli squilibri commerciali.
Развивающиеся страны в Латинской Америке, Восточной Азии, Восточной Европе и Африке являются невинными свидетелями в драке между США и Китаем относительно валют и торгового дисбаланса.
E a rendermi tanto felice, in proposito, è che abbiamo già documentato come in molti paesi, in Asia, nel Medio Oriente, in America Latina ed in Europa Orientale questo tasso si stia riducendo.
И я счастлив, что мы уже фиксируем, что многие страны в Азии, на Ближнем Востоке, в Латинской Америке и в Восточной Европе снижают этот показатель.
Un aspetto altrettanto importante che interessa i non americani riguarda la robusta crescita economica degli Usa che può garantire al Paese la possibilità di mantenere il proprio ruolo dominante nel mondo, di sostenere l'economia globale e di contribuire alla stabilità di Europa, Asia orientale e Medio Oriente.
Это также важно и для неамериканцев, только устойчивый экономический рост может обеспечить сохранение за США их широкого участия в мировых процессах, обеспечивающее поддержку мировой экономики и вносящее вклад в стабильность в Европе и на Дальнем и Ближнем Востоке.
I paesi del Nord Africa e del Medio Oriente dovrebbero imparare dall'Asia orientale e dal Nord Europa e darsi da fare per evitare gli errori degli Stati Uniti.
Страны Северной Африки и Среднего Востока должны учиться у Восточной Азии и Северной Европы и приложить усилия, чтобы избежать неудач США.
Questa soluzione non ha funzionato in Asia orientale, in America Latina e in altre regioni, e non funzionerà nemmeno questa volta in Europa.
Это "лекарственное средство" провалилось в Восточной Азии, Латинской Америке и некоторых других регионах, и точно так же сегодня оно "потерпит провал" и в Европе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Advert