OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

закрывать verb Conjugation
закрываю / закрываешь / закрывают
close [kləuz]
брокер также может закрывать позиции.
broker can close positions, as well.
closure [ˈkləuʒə]
Начиная с 1945 года, не было закрыто ни одной военной базы.
Since 1945, there had not been a single base closure.
cover [ˈkʌvə]
Ты не должна отпускать волосы и закрывать ими своё лицо.
You shouldn't let your hair down and cover your face like this.
occlude [ɔˈklu:d]
Они закрыты от него серой деревянной плашкой.
They're occluded, from his point of view, with a kind of gray piece of wood.
shut [ʃʌt]
Те СМИ, которые служили оплотом протестов, стали закрывать.
They began to shut down the media that the protests were happening on.
shutter [ˈʃʌtə]
Он только для того, чтобы ставни закрывать.
It's just to pull the shutter down.
check [tʃek]
Эллен закрывает свой текущий счёт.
Ellen closes her checking account.
closet [ˈklɔzɪt]
Закрыв чулан, в то время как они не считают нужным закрывать входную дверь?
Lock the closet when they don't bolt the front door?
enclose [ɪnˈkləuz]
Знаешь, я думаю, чтобы это сработало надо находиться в закрытом помещении.
Hey, you know, I think you need to be in an enclosed space for that to work.
gate [ɡeɪt]
Вам не надо ездить по всему Лондону в поисках отделения, чтобы заплатить дорожный взнос, и закрывать - открывать ворота.
You weren't going to put tollbooths around the city of London and open and shut those gates.
be off the table
И если твоя память останется нарушенной, боюсь что путь в нейрохирургию тебе будет закрыт.
And if your memory remains this impaired, I'm afraid the neurosurgery track is off the table.
other translations 8
hide

Contexts

брокер также может закрывать позиции. broker can close positions, as well.
Те СМИ, которые служили оплотом протестов, стали закрывать. They began to shut down the media that the protests were happening on.
Ты не должна отпускать волосы и закрывать ими своё лицо. You shouldn't let your hair down and cover your face like this.
Он только для того, чтобы ставни закрывать. It's just to pull the shutter down.
Вам не надо ездить по всему Лондону в поисках отделения, чтобы заплатить дорожный взнос, и закрывать - открывать ворота. You weren't going to put tollbooths around the city of London and open and shut those gates.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations